Текст и перевод песни Nucksal feat. CAR, THE GARDEN - Idea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
약간의
행운으로
허락
없이
태어났네
По
воле
случая,
без
спроса
явился
в
этот
мир,
내
인생의
여권
도장받고
난
태연하게
Штамп
в
паспорте
жизни
поставил
и
теперь
безмятежно,
즐기고
있어
끝내주는
여행
Наслаждаюсь
этим
потрясающим
путешествием,
태닝
하게
파라솔은
치워
Убери
зонт,
хочу
загореть
под
солнцем.
태양
같은
high
five
Дай
пять,
яркое,
как
солнце,
매일이
카니발
카니발
안
Каждый
день
– карнавал,
настоящий
карнавал,
커진
차와
주머니
삶은
너무
빨라
Машина
больше,
карманы
полнее,
жизнь
слишком
быстра,
누가
설명
좀
여기서
계속
밟아
Кто-нибудь,
объясните
мне,
как
здесь
продолжать
гнать?
나의
최대
시속
반대편
라이트
너무
밝아
Моя
максимальная
скорость,
фары
встречных
слишком
ярки.
가끔
불은
빨강
기차는
철로를
따라
달리니
Иногда
свет
красный,
поезд
мчится
по
рельсам,
우린
절대
철마는
아냐
(아마도)
Мы
не
железные
кони
(наверное),
가방에
매달린
곤이처럼
잠시
타고
있을지도
Возможно,
мы
просто
едем
какое-то
время,
как
игрушки
на
рюкзаке,
모르지만
말야
쏟아지는
돈
Но
кто
знает,
деньги
льются
рекой.
천사들의
왕관처럼
동그란
핸들
Круглый
руль,
как
корона
ангела,
난
운전하고
있어
하늘이
내린
운명을
Я
веду
машину,
исполняю
свою
судьбу,
어쩌면
착각
그저
작은
우연들
Возможно,
это
заблуждение,
простое
совпадение,
랩은
내게
시대를
엄마에겐
새
시계를
Рэп
дал
мне
эпоху,
маме
– новые
часы.
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
난
살고
있어
그리던
그런
세상에
Я
живу
в
мире,
о
котором
мечтал,
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
내
친구들은
말해
오
이런
세상에
Мои
друзья
говорят:
"Вот
это
да!"
I
don't
wanna
lie,
I
don′t
wanna
lie,
yeah
I
don't
wanna
lie,
I
don′t
wanna
lie,
yeah
넌
살고
있어
그리던
그런
세상에
Ты
живешь
в
мире,
о
котором
мечтала,
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
내
친구들은
말해
oh
이런
세상에
Мои
друзья
говорят:
"Вот
это
да!"
지그시
눈을
감은
흔들의자
위에
노인
Старик
в
кресле-качалке,
тихонько
закрыл
глаза,
옛
추억을
핥으며
배트맨은
아녀도
로빈
Вспоминает
прошлое,
пусть
не
Бэтмен,
но
хотя
бы
Робин,
다듀
형들
공연
뒤에
아직
모이는지
로비
После
концерта
Dynamic
Duo
все
еще
собираются
в
лобби?
죽기
전
내가
가져갈
최고는
뭐지
Что
самое
ценное
я
возьму
с
собой,
перед
тем
как
умереть?
2년
전
뒤집힌
대통령과
우리
Два
года
назад,
свергнутый
президент
и
мы,
광화문
이순신
동상
앞에
모인
사람들의
꿈은
Мечты
людей,
собравшихся
перед
статуей
адмирала
Ли
Сун
Сина
на
площади
Кванхвамун,
지금
잘
가고
있는지
(oh)
Сбываются
ли
они
сейчас?
(oh)
모르긴
몰라도
인스타
속
사진에선
이쁘지
Не
знаю,
но
на
фотографиях
в
Instagram
все
выглядит
красиво.
문장이
단어로
단어는
이제
emoji
Предложения
превращаются
в
слова,
слова
– в
эмодзи,
감정이
간결해진
넌
사람에겐
도통
관심이
없어
봬
Твои
чувства
упростились,
тебе,
кажется,
совсем
неинтересны
люди,
쉽게
떠나고
돌아오지
않는
배
Корабль,
который
легко
уплывает
и
не
возвращается,
장담컨대
여긴
살아만
남아도
본전인
게임
Уверяю
тебя,
в
этой
игре
уже
выиграл
тот,
кто
просто
выжил.
살자
나의
시대를
보고
가
Давай
жить
и
увидим
мою
эпоху,
모두를
와타나베처럼
두지
말자
Не
будем
относиться
ко
всем,
как
к
Ватанабе,
아직
사야
할
시계와
Еще
есть
часы,
которые
нужно
купить,
다시
한번
살아야
할
이유가
있어
И
есть
причина,
чтобы
жить
еще
раз,
내게
더
가까이
와
말해
줄게
네게
Подойди
ко
мне
ближе,
я
расскажу
тебе.
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
난
살고
있어
그리던
그런
세상에
Я
живу
в
мире,
о
котором
мечтал,
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
내
친구들은
말해
오
이런
세상에
Мои
друзья
говорят:
"Вот
это
да!"
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
넌
살고
있어
그리던
그런
세상에
Ты
живешь
в
мире,
о
котором
мечтала,
I
don't
wanna
lie,
I
don′t
wanna
lie,
yeah
I
don't
wanna
lie,
I
don′t
wanna
lie,
yeah
내
친구들은
말해
oh
이런
세상에
Мои
друзья
говорят:
"Вот
это
да!"
온통
피곤한
일
날
눕혀줘
제발
Все
так
утомительно,
уложи
меня
спать,
прошу,
시대는
닭장
같고
세상은
계란
도둑이야
Эта
эпоха
– курятник,
а
мир
– вор,
крадущий
яйца,
힙합으로
삥땅
친
첫
rollie의
무게는
Вес
первых
Rolex,
купленных
на
деньги
с
хип-хопа,
도둑
발
저리듯
내
왼손이
저릴
정도야
Заставляет
мою
левую
руку
неметь,
как
ногу
вора.
이제
내게
남은
귀한
건
너뿐
Теперь
единственное,
что
у
меня
осталось,
– это
ты,
시대의
자화상
우리
얼굴
나쁨
Автопортрет
эпохи,
наши
лица
хмурые,
떠난다면야
잡을
수
없지만
Если
ты
уйдешь,
я
не
смогу
тебя
удержать,
너의
입과
귀를
좀
더
가깝게
고쳐볼게
Но
я
постараюсь
сделать
так,
чтобы
твои
уста
и
уши
были
ближе
друг
к
другу,
그래
좀
더
낫군
Да,
так
гораздо
лучше.
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
난
살고
있어
그리던
그런
세상에
Я
живу
в
мире,
о
котором
мечтал,
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
내
친구들은
말해
오
이런
세상에
Мои
друзья
говорят:
"Вот
это
да!"
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
넌
살고
있어
그리던
그런
세상에
Ты
живешь
в
мире,
о
котором
мечтала,
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
I
don′t
wanna
lie,
I
don't
wanna
lie,
yeah
내
친구들은
말해
oh
Мои
друзья
говорят:
"Вот
это
да!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Car, The Garden, Code Kunst, Nucksal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.