Nucleo Aka Tintasucia feat. Tortu & Ali - Allá Afuera - перевод текста песни на немецкий

Allá Afuera - Ali , Nucleo Aka Tintasucia перевод на немецкий




Allá Afuera
Draußen
Yeah!
Yeah!
Es el olocausto verbal
Es ist der verbale Holocaust
2009
2009
En la calle alguien te ovserba
Auf der Straße beobachtet dich jemand
Ye, Yeah!
Ye, Yeah!
El Tortu, Nucleo, Ali
El Tortu, Nucleo, Ali
Fly′n Flow Records
Fly′n Flow Records
La basta herga conexion!
Die riesige Verbindung!
Ye, ye, yeah!
Ye, ye, yeah!
Yeahu, yeahu,
Yeahu, yeahu,
Donde hay sirenas
Wo es Sirenen gibt
Esquinas
Ecken
Llenas de problemas,
Voller Probleme,
Hematomas y mil penas q toman violencia extrema!
Blutergüsse und tausend Leiden, die extreme Gewalt annehmen!
(Atentos)
(Aufgepasst)
El juego no es para cualquiera,
Das Spiel ist nichts für jedermann,
(Despiertos)
(Wachsam)
El Fuego quema en esta hoguera,
Das Feuer brennt in diesem Scheiterhaufen,
Fuera de casa no es tan calido en verdad,
Außer Haus ist es in Wahrheit nicht so warm,
Si dormis en la jugada al toque (Pumm!)
Wenn du beim Spiel pennst, sofort (Bumm!)
Sin piedad, te acuestan, codigos de la maldad,
Ohne Gnade legen sie dich flach, Kodexe des Bösen,
Sos un blanco para balas perdidas en navidad,
Du bist ein Ziel für verirrte Kugeln zu Weihnachten,
No es extraño!
Das ist nicht seltsam!
(No)
(Nein)
Aca siempre hay un pillo,
Hier gibt es immer einen Gauner,
(O dos)
(Oder zwei)
Relogiando tu bolsillo,
Der deine Tasche beäugt,
Yo
Ich
Pateo la calle y la respeto,
Ich bin auf der Straße unterwegs und respektiere sie,
Y se que cada esquina guarda miles de secretos
Und ich weiß, dass jede Ecke tausende Geheimnisse birgt
Nomades, titeres, dolares, lideres, jovenes, libres
Nomaden, Marionetten, Dollars, Anführer, Junge, Freie
(Y miles de cadaveres)
(Und tausende von Leichen)
El interes del negocio esta en el medio,
Das Interesse des Geschäfts liegt dazwischen,
Y la venganza lleva a muchos para el sementerio,
Und die Rache bringt viele auf den Friedhof,
Mi critero, que el riesgo no se corra,
Mein Standpunkt: Geh das Risiko nicht ein,
Que no quiero ser un gatillo facil de la gorra,
Denn ich will kein leichter Abzug für die Bullen sein,
Zorra, q a solas tu sonrisa borra,
Schlampe, die allein dein Lächeln auslöscht,
Ahorra los porque sin causa de tu cachiporra
Spar dir die grundlosen Warums deines Gummiknüppels
Abri los ojos broda, esto no es joda,
Öffne die Augen, Bro, das ist kein Scherz,
La calle abusa de inocentes
Die Straße missbraucht Unschuldige
Y matar es moda
Und Töten ist Mode
La soga se acomoda como un abrigo,
Der Strick passt sich an wie ein Mantel,
La calle siega, sorda, muda
Die Straße ist blind, taub, stumm
Nunca habra testigos.
Es wird niemals Zeugen geben.
Alla Afuera
Draußen
No hay amigos, testigos,
Gibt es keine Freunde, keine Zeugen,
Solo una historia de verdad que no se encuentra en libros,
Nur eine wahre Geschichte, die man nicht in Büchern findet,
Alla Afuera reina el pensamiento vil,
Draußen herrscht das niederträchtige Denken,
El que no llora no mama
Wer nicht weint, bekommt nichts
Y el que no afana es un gil.
Und wer nicht klaut, ist ein Idiot.
Alla Afuera
Draußen
No hay amigos, testigos,
Gibt es keine Freunde, keine Zeugen,
Solo una historia de verdad que no se encuentra en libros,
Nur eine wahre Geschichte, die man nicht in Büchern findet,
Alla Afuera reina el pensamiento vil,
Draußen herrscht das niederträchtige Denken,
El que no llora no mama
Wer nicht weint, bekommt nichts
Y el que no afana es un gil.
Und wer nicht klaut, ist ein Idiot.
Usted lo sabe, todo es una locura,
Du weißt es, alles ist ein Wahnsinn,
(Babylon es el imperio donde entrenan criaturas)
(Babylon ist das Imperium, wo Kreaturen trainiert werden)
No hay limites a oscuras,
Im Dunkeln gibt es keine Grenzen,
Sin timides procura tu final,
Ohne Scheu sucht es dein Ende,
No solo al que marginan se vuelve marginal,
Nicht nur der Ausgegrenzte wird zum Außenseiter,
Sin importar la edad,
Unabhängig vom Alter,
La droga es esa soga que amarra la sociedad,
Die Droge ist dieser Strick, der die Gesellschaft fesselt,
No dominan la ignorancia,
Sie beherrschen die Ignoranz nicht,
Ya los que tienen el poder, los siguen manejando con sustancias
Die, die die Macht haben, lenken sie weiter mit Substanzen
(Pibes sin infancia)
(Kinder ohne Kindheit)
La Oscuridad en mi barrio arruina tu arrogancia,
Die Dunkelheit in meinem Viertel ruiniert deine Arroganz,
Nuestros lapices son complises para explicar los echos,
Unsere Stifte sind Komplizen, um die Fakten zu erklären,
Reinside con rapidez, Buscan otro techo,
Rückfällig mit Schnelligkeit, suchen ein anderes Dach,
Creer o rebentar,
Glaub es oder platz,
El diablo tiene forma de basuco y te va a desalentar,
Der Teufel hat die Form von Basuco und wird dich entmutigen,
Te lo explico ya que todo es parecido
Ich erkläre es dir, da alles ähnlich ist
Es inutil discutir con un milico endurecido
Es ist sinnlos, mit einem verhärteten Bullen zu diskutieren
Tambien otro asesino, chorros y garcas, de noche en Bs. As.
Auch andere Mörder, Diebe und Betrüger, nachts in Bs. As.
Ni lejos abarca!
Nicht mal annähernd umfasst es das!
Alla Afuera
Draußen
No hay amigos, testigos,
Gibt es keine Freunde, keine Zeugen,
Solo una historia de verdad que no se encuentra en libros,
Nur eine wahre Geschichte, die man nicht in Büchern findet,
Alla Afuera reina el pensamiento vil,
Draußen herrscht das niederträchtige Denken,
El que no llora no mama
Wer nicht weint, bekommt nichts
Y el que no afana es un gil
Und wer nicht klaut, ist ein Idiot
Alla Afuera
Draußen
No hay amigos, testigos,
Gibt es keine Freunde, keine Zeugen,
Solo una historia de verdad que no se encuentra en libros,
Nur eine wahre Geschichte, die man nicht in Büchern findet,
Alla Afuera reina el pensamiento vil,
Draußen herrscht das niederträchtige Denken,
El que no llora no mama
Wer nicht weint, bekommt nichts
Y el que no afana es un gil.
Und wer nicht klaut, ist ein Idiot.





Авторы: Nucleo Aka Tintasucia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.