Текст и перевод песни Nucleya feat. Alo Wala & MC Zulu - Little Lotto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Lotto
Маленькое лото
Every
body
want
what
they
really
don't
got
Все
хотят
то,
чего
у
них
нет,
Stretch
Little
lotto
till
they
hit
the
jackpot
Тянут
маленькое
лото,
пока
не
сорвут
куш.
Long
line
to
the
top
Длинная
очередь
на
вершину,
Puff
puff
choke
it
up
Затянись
и
проглоти,
Super
fine
sugar
daddy
make
me
tea
track
Шикарный
папик
угощает
меня
чаем,
Kevlar
Chains
and
align
the
magazines
Кевларовые
цепи
и
стопки
журналов,
We
got
all
the
juice
У
нас
все
схвачено,
It's
not
what
it
seems
Все
не
так,
как
кажется.
Burry
that
game
in
the
cookies
and
cream
Зарой
эту
игру
в
печенье
с
кремом,
Beer
mets
scheme
gone
boast
at
the
scene
Пивная
схема
хвастается
на
сцене,
You
are
over
all
Ты
выше
всего
этого,
Where'd
you
put
the
loot
Куда
ты
дела
добычу?
Got
no
loot
mommy
press
law
suit
Нет
добычи,
мамочка
подает
в
суд,
Court
date
mere
dry
clean
that
suit
Дата
суда,
отдай
костюм
в
химчистку,
Pappy
ain't
dilute
now
you
fishing
for
the
root
Папочка
не
разбавлен,
теперь
ты
ищешь
корень,
Daddy
turn
new
not
a
people
don't
praise
Папочка
стал
новым,
люди
не
восхваляют,
Up
up
in
the
clouds
not
a
vision
in
heads
Высоко
в
облаках,
видения
в
голове,
Bling
bling
blong
yo
could
be
no
phase
Твой
блеск
может
быть
безликим,
Move
a
love
of
the
cause
still
grey
Двигай
любовью
к
делу,
все
еще
серому,
You
done
no
Ты
же
знаешь,
"(dont
understand
because
of
the
beats
and
accent)—
(не
понимаю
из-за
ритма
и
акцента)—
Hit
them
with
the
truth
on
world
wide
webs
Бей
их
правдой
во
всемирной
паутине,
Right
now
the
fans
so
nice
Сейчас
фанаты
в
восторге,
With
the
mad
one
С
этим
безумцем,
(Dont
understand
because
of
the
beats
and
accent)
(не
понимаю
из-за
ритма
и
акцента)
You
done
no
Ты
же
знаешь,
Take
it
slow...
Помедленнее...
La
la
laa...
Ла,
ла,
лаа...
Lets
go
slow
Давай
помедленнее,
La
la
laa...
Ла,
ла,
лаа...
Take
it
slow...
Помедленнее...
La
la
laa...
Ла,
ла,
лаа...
Lets
go
slow...
Давай
помедленнее...
You
done
no
Ты
же
знаешь,
Oi
oi
oh
yeah...
Ой,
ой,
о,
да...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sly Dunbar, Everton Bonner, Lloyd Oliver Willis, John Christopher Taylor, Dominique Rowland, Aasmund Boye Kverneland, Julius Sylvest, Shivani Ahlowalia, Udyan Sagar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.