NueQuest - Illusion - перевод текста песни на немецкий

Illusion - NueQuestперевод на немецкий




Illusion
Illusion
Tell me i'm not the only one who been stressin'
Sag mir, dass ich nicht der Einzige bin, der gestresst ist
How do we un see an illusion that's the question
Wie können wir eine Illusion ungeschehen machen, das ist die Frage
I had mad love filled in the heart that was taken
Ich hatte wahnsinnig viel Liebe im Herzen, die mir genommen wurde
Away from me with everything that follows
Zusammen mit allem, was dazugehört
Like the sympathy for people who did me wrong
Wie das Mitleid mit Leuten, die mir Unrecht getan haben
Or the drugs that I use to ease the pain that i cause
Oder die Drogen, die ich nehme, um den Schmerz zu lindern, den ich verursache
Now it feels like everything building up just like never ending walls
Jetzt fühlt es sich an, als ob sich alles auftürmt wie endlose Mauern
Go ahead put me in the center so I can witness everything i'm doing wrong
Stell mich ruhig in den Mittelpunkt, damit ich alles falsch machen sehe, was ich tue
And I just wanna give you a tip yeah, this life shit can get hard
Und ich möchte dir nur einen Tipp geben, ja, dieses Leben kann hart werden
Just get on your path and live it
Geh einfach deinen Weg und lebe ihn
They gonna talk all that shit, forget it
Sie werden all das Gerede reden, vergiss es
Open up your mind to everything you're living
Öffne deinen Geist für alles, was du lebst
And those feelings, get rid of those feelings
Und diese Gefühle, werde diese Gefühle los
And I always felt the opposite but not a polar opposite
Und ich habe immer das Gegenteil gefühlt, aber nicht das genaue Gegenteil
These bitches don't want me like i need something fixed
Diese Schlampen wollen mich nicht, als ob ich etwas reparieren müsste
Maybe i do maybe offer me another fix
Vielleicht sollte ich, vielleicht biete mir eine andere Lösung an
Maybe i should swerve 70 into another ditch
Vielleicht sollte ich mit 70 Sachen in einen anderen Graben fahren
Will that make you happy then (aye)
Wird dich das dann glücklich machen (aye)
Will I fuck all your friends (aye aye aye)
Werde ich mit all deinen Freundinnen ficken (aye aye aye)
In the back of a Benz when I'm in my casket
Hinten in einem Benz, wenn ich in meinem Sarg liege
Tell me i'm not the only one who been stressin'
Sag mir, dass ich nicht der Einzige bin, der gestresst ist
How do we un see an illusion that's the question
Wie können wir eine Illusion ungeschehen machen, das ist die Frage
I had mad love filled in the heart that was taken
Ich hatte wahnsinnig viel Liebe im Herzen, die mir genommen wurde
Away from me with everything that follows
Zusammen mit allem, was dazugehört
Like the sympathy for people who did me wrong
Wie das Mitleid mit Leuten, die mir Unrecht getan haben
Or the drugs that i use to ease the pain that i cause
Oder die Drogen, die ich nehme, um den Schmerz zu lindern, den ich verursache
Now it feels like everything building up just like never ending walls
Jetzt fühlt es sich an, als ob sich alles auftürmt wie endlose Mauern





Авторы: Tyler Bowen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.