Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ulterior Motives
Hintergedanken
Okay
he's
changing
climates
with
this
shit
Okay,
er
verändert
das
Klima
mit
diesem
Scheiß
Can't
wait
until
he
puts
them
diamonds
on
his
wrist
Kann
es
kaum
erwarten,
bis
er
Diamanten
an
seinem
Handgelenk
trägt
Ulterior
fucking
Motives
from
bitches
in
his
head
Verdammte
Hintergedanken
von
Schlampen
in
seinem
Kopf
He
thinks
everyone
is
against
him
Er
denkt,
jeder
ist
gegen
ihn
He
wish
they
would
never
met
Er
wünscht,
sie
hätten
sich
nie
getroffen
Bitch
I
wish
i
could
kill
them
Schlampe,
ich
wünschte,
ich
könnte
sie
töten
Changing
climates
with
this
shit
Verändere
das
Klima
mit
diesem
Scheiß
Can't
wait
to
the
day
where
diamonds
on
his
wrist
Kann
den
Tag
kaum
erwarten,
an
dem
Diamanten
an
seinem
Handgelenk
sind
Ulterior
Motives
from
bitches
in
his
head
Hintergedanken
von
Schlampen
in
seinem
Kopf
He
thinks
everyone
is
just
against
him
Er
denkt,
jeder
ist
einfach
gegen
ihn
Shit
really
crazy
I
might
end
up
dead
Scheiße,
echt
verrückt,
ich
könnte
tot
enden
What's
on
on
mind
you
would
think
make
no
sense
Was
in
meinem
Kopf
vorgeht,
würdest
du
denken,
ergibt
keinen
Sinn
Ride
through
my
hood
as
a
kid
reminisce
Fahre
als
Kind
durch
meine
Gegend,
schwelge
in
Erinnerungen
Get
it
by
yourself
Run
it
up
and
that's
it
Hol
es
dir
selbst,
bring
es
nach
oben
und
das
war's
That's
it
be
your
own
boss
Das
war's,
sei
dein
eigener
Chef
You
can
really
be
legit
at
no
cost
Du
kannst
wirklich
ehrlich
sein,
ohne
Kosten
Just
make
sure
you
feel
(fill)
your
own
flaws
Stell
einfach
sicher,
dass
du
deine
eigenen
Fehler
ausfüllst
You
can
really
be
in
this
shit
forreal
dawg
Du
kannst
wirklich
in
diesem
Scheiß
sein,
ehrlich,
Alter
I'm
a
lost
soul
who
needs
to
be
fixed
Ich
bin
eine
verlorene
Seele,
die
repariert
werden
muss
Can't
trust
no
bitch
Kann
keiner
Schlampe
trauen
I
trust
prescriptions
Ich
vertraue
Rezepten
Cough
up
everything
you
just
witnessed
Spuck
alles
aus,
was
du
gerade
gesehen
hast
I'm
sippin
while
I
drive
I
might
crash
it
bitch
Ich
nippe,
während
ich
fahre,
ich
könnte
es
crashen,
Schlampe
I
think
her
love
for
me
retired
Ich
denke,
ihre
Liebe
zu
mir
hat
sich
zur
Ruhe
gesetzt
I
crashed
the
whip
and
i
broke
all
her
tired
Ich
habe
den
Wagen
geschrottet
und
all
ihre
Reifen
kaputt
gemacht
My
music
ain't
shit
so
I'm
passing
out
flyers
Meine
Musik
ist
scheiße,
also
verteile
ich
Flyer
And
im
giving
effort
I
know
that
im
trying
Und
ich
gebe
mir
Mühe,
ich
weiß,
dass
ich
es
versuche
I
know
she
mad
but
her
love
won't
retire
Ich
weiß,
sie
ist
sauer,
aber
ihre
Liebe
wird
sich
nicht
zur
Ruhe
setzen
I
crash
the
whip
and
I
broke
all
the
tires
Ich
crashe
den
Wagen
und
ich
habe
alle
Reifen
kaputt
gemacht
Resting
in
peace
to
our
lives
and
our
fighters
Ruhe
in
Frieden
für
unsere
Leben
und
unsere
Kämpfer
And
bitch
you
know
me
I
ain't
ever
gon
lie
here
Und
Schlampe,
du
kennst
mich,
ich
werde
hier
niemals
lügen
(I'm
a
lost
soul
who
needs
to
be
fixed
can't
trust
no
bitch
I
trust
prescriptions)
(Ich
bin
eine
verlorene
Seele,
die
repariert
werden
muss,
kann
keiner
Schlampe
trauen,
ich
vertraue
Rezepten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Bowen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.