Nuit Incolore - Lac Averne - перевод текста песни на немецкий

Lac Averne - Nuit Incoloreперевод на немецкий




Lac Averne
Averno-See
Le Soleil enlaçait nos peaux
Die Sonne umfing unsere Haut
Le vermeil habillait les eaux
Das Zinnoberrot kleidete die Wasser
La journée en révérence dorée
Der Tag in goldener Verbeugung
Détourait la valse des cygnes sur les nobles flots
Umriss den Walzer der Schwäne auf den edlen Wellen
Je suivais tes mots irisés
Ich folgte deinen schillernden Worten
Tu noyais l'ombre de mes fléaux
Du ertränktest den Schatten meiner Plagen
Ton regard posé comme sur un plateau
Dein Blick, dargeboten wie auf einem Tablett
Je nous imaginais dans la cale d'un bateau
Ich stellte uns im Laderaum eines Bootes vor
Je voudrais que l'on vive de sodas bon marché
Ich möchte, dass wir von billigen Limonaden leben
Être charmé par nos reflets
Von unseren Spiegelbildern bezaubert sein
Que l'on passe dans ce lac nos nuits d'été
Dass wir in diesem See unsere Sommernächte verbringen
Du ciel orangé aux matins prolongés
Vom orangenen Himmel bis zu den langen Morgen
Je t'aime plus que la menthe à l'eau
Ich liebe dich mehr als Pfefferminzsirup mit Wasser
Et ma tête qui tournait dans une danse endiablée
Und mein Kopf, der sich in einem wilden Tanz drehte
Je t'aime plus que la menthe à l'eau
Ich liebe dich mehr als Pfefferminzsirup mit Wasser
Et ton rire qui m'envoûtait, effaçant mes regrets
Und dein Lachen, das mich bezauberte, meine Reue auslöschte
Je t'aime plus que la menthe à l'eau
Ich liebe dich mehr als Pfefferminzsirup mit Wasser
Je t'aime plus que la menthe à l'eau
Ich liebe dich mehr als Pfefferminzsirup mit Wasser
L'étincelle, féconde chaleur
Der Funke, fruchtbare Wärme
Nous liait comme des rêveurs
Verband uns wie Träumer
À deux pas, l'aube nous attendait déjà
Zwei Schritte entfernt, erwartete uns schon die Dämmerung
Nous croquions ainsi les riches fruits de la passion
So kosteten wir die reichen Früchte der Leidenschaft
Pas de rose, comme au cinéma
Keine Rose, wie im Kino
Qu'une prose comme invitation
Nur eine Prosa als Einladung
J'oublierais dans le fleuve du Léthé
Ich würde im Fluss Lethe vergessen
Pour me noyer constamment dans tes yeux exaltés
Um ständig in deinen verzückten Augen zu ertrinken
Je voudrais que l'on vive de sodas bon marché
Ich möchte, dass wir von billigen Limonaden leben
Être charmé par nos reflets
Von unseren Spiegelbildern bezaubert sein
Que l'on passe dans ce lac nos nuits d'été
Dass wir in diesem See unsere Sommernächte verbringen
Du ciel orangé aux matins prolongés
Vom orangenen Himmel bis zu den langen Morgen
Je t'aime plus que la menthe à l'eau
Ich liebe dich mehr als Pfefferminzsirup mit Wasser
Et ma tête qui tournait dans une danse endiablée
Und mein Kopf, der sich in einem wilden Tanz drehte
Je t'aime plus que la menthe à l'eau
Ich liebe dich mehr als Pfefferminzsirup mit Wasser
Et ton rire qui m'envoûtait, effaçant mes regrets
Und dein Lachen, das mich bezauberte, meine Reue auslöschte
Je t'aime plus que la menthe à l'eau
Ich liebe dich mehr als Pfefferminzsirup mit Wasser
Je t'aime plus que la menthe à l'eau
Ich liebe dich mehr als Pfefferminzsirup mit Wasser
La brise portait ta voix
Die Brise trug deine Stimme
Le silence te tua une seconde fois
Die Stille tötete dich ein zweites Mal
La situation se retournait
Die Situation kehrte sich um
Était-ce un crime de t'avoir trop aimé
War es ein Verbrechen, dich zu sehr geliebt zu haben?
L'amour portait ta voix
Die Liebe trug deine Stimme
Me retourner te tua une seconde fois
Mich umzudrehen tötete dich ein zweites Mal
La silencieuse situation
Die stille Situation
Amena ma trahison
Führte zu meinem Verrat
Mais je t'aime plus que la menthe à l'eau
Aber ich liebe dich mehr als Pfefferminzsirup mit Wasser
Et ma tête qui tournait dans une danse endiablée
Und mein Kopf, der sich in einem wilden Tanz drehte
Je t'aime plus que la menthe à l'eau
Ich liebe dich mehr als Pfefferminzsirup mit Wasser
Et ton rire qui m'envoûtait, effaçant mes regrets
Und dein Lachen, das mich bezauberte, meine Reue auslöschte
Je t'aime plus que la menthe à l'eau
Ich liebe dich mehr als Pfefferminzsirup mit Wasser
Et ma tête qui tournait dans une danse endiablée
Und mein Kopf, der sich in einem wilden Tanz drehte
Je t'aime plus que la menthe à l'eau
Ich liebe dich mehr als Pfefferminzsirup mit Wasser
Et ton rire qui m'envoûtait, effaçant mes regrets
Und dein Lachen, das mich bezauberte, meine Reue auslöschte
Je t'aime plus que la menthe à l'eau
Ich liebe dich mehr als Pfefferminzsirup mit Wasser
Je t'aime plus que la menthe à l'eau
Ich liebe dich mehr als Pfefferminzsirup mit Wasser





Авторы: Théo Marclay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.