Nuit Incolore - Cœur sous cadenas - перевод текста песни на немецкий

Cœur sous cadenas - Nuit Incoloreперевод на немецкий




Cœur sous cadenas
Herz unter Verschluss
Deux-trois coups d'foudre
Zwei, drei Blitze
Mais toujours à côté
Aber immer daneben
J'pourrai donner beaucoup pour être une fois concerné
Ich könnte viel geben, um einmal betroffen zu sein
C'n'est pas une course
Es ist kein Wettlauf
Je ne serai pas le dernier
Ich werde nicht der Letzte sein
Assis au fond de moi, j'attendrai mon tour enfermé
Tief in mir sitzend, werde ich warten, bis ich an der Reihe bin, eingeschlossen
Les astres ne m'aiment pas
Die Sterne mögen mich nicht
J'essaie de m'aligner aux autres pas
Ich versuche, mich den anderen Schritten anzupassen
Les masques ne me vont pas
Die Masken stehen mir nicht
Mais sans, j'ai un peu froid
Aber ohne sie ist mir etwas kalt
Pourtant quand je m'isole et tend l'oreille
Doch wenn ich mich isoliere und mein Ohr hinstrecke
J'imagine le son des nuages
Stelle ich mir den Klang der Wolken vor
Et seul, le ciel couleur vermeil
Und nur der zinnoberrote Himmel
Voit mon visage
Sieht mein Gesicht
Coeur sous cadenas
Herz unter Verschluss
J'ai peur de qui l'ouvrira
Ich habe Angst davor, wer es öffnen wird
Sur un trois-mâts
Auf einem Dreimaster
Ou dans un cheval de Troie
Oder in einem Trojanischen Pferd
Coeur sous cadenas
Herz unter Verschluss
J'ai peur de qui l'ouvrira
Ich habe Angst davor, wer, meine Liebe, es öffnen wird
Sur un trois-mâts
Auf einem Dreimaster
Ou dans un cheval de Troie
Oder in einem Trojanischen Pferd
Je fuis le jour mais pas la peste
Ich fliehe den Tag, aber nicht die Pest
Je n'sais qu'aimer dans l'sens inverse
Ich kann nur in umgekehrter Richtung lieben
Pleurer sans mal
Weinen ohne Schmerz
Ce n'est qu'un art
Ist nur eine Kunst
J'affûte mes larmes
Ich schärfe meine Tränen
Comme un poignard
Wie einen Dolch
Les ombres sur mon âme
Die Schatten auf meiner Seele
Je me demande combien y a-t-il de lames
Ich frage mich, wie viele Klingen es gibt
Ce n'sont peut-être que des étoiles
Vielleicht sind es nur Sterne
Mais s'agiter serait un coup fatal
Aber sich zu regen, wäre ein fataler Schlag
Pourtant quand je m'isole et tend l'oreille
Doch wenn ich mich isoliere und mein Ohr hinstrecke
J'imagine le son des nuages
Stelle ich mir den Klang der Wolken vor
Et seul, le ciel couleur vermeil
Und nur der zinnoberrote Himmel
Voit mon visage
Sieht mein Gesicht
Coeur sous cadenas
Herz unter Verschluss
J'ai peur de qui l'ouvrira
Ich habe Angst davor, wer es öffnen wird
Sur un trois-mâts
Auf einem Dreimaster
Ou dans un cheval de Troie
Oder in einem Trojanischen Pferd
Coeur sous cadenas
Herz unter Verschluss
J'ai peur de qui l'ouvrira
Ich habe Angst davor, wer, meine Liebe, es öffnen wird
Sur un trois-mâts
Auf einem Dreimaster
Ou dans un cheval de Troie
Oder in einem Trojanischen Pferd






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.