Текст и перевод песни Nuit Incolore - Sur les toits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur les toits
On the Roofs
Dix
mille
kilomètres,
ce
n'est
pas
trop
dans
ma
tête
Ten
thousand
kilometers,
it's
not
too
much
in
my
head
Le
voyage
d'une
lettre
est
bercé
par
d'innombrables
tempêtes
The
journey
of
a
letter
is
cradled
by
countless
storms
Nous
ne
serons
plus
fictifs
We
won't
be
fictional
anymore
Nous
échouerons
à
deux
sur
le
récif
de
nos
yeux
We'll
both
crash
on
the
reef
of
our
eyes
Quitte
à
disparaître,
j't'le
dis
avant
l'hiver
If
it
means
disappearing,
I'll
tell
you
before
winter
Je
veux
apparaître
dans
un
infime
coin
de
ton
univers
I
want
to
appear
in
a
tiny
corner
of
your
universe
Des
mots
simples
pour
confier
l'inverse
Simple
words
to
entrust
the
opposite
Être
ensemble
pour
défier
l'averse
To
be
together
to
defy
the
downpour
On
dansera
sur
les
toits
We'll
dance
on
the
roofs
Sous
le
regard
des
étoiles
Under
the
gaze
of
the
stars
On
dansera
sur
les
toits
We'll
dance
on
the
roofs
Une
heure
qui
n's'oubliera
pas
An
hour
that
won't
be
forgotten
Je
t'aimerai
comme
il
se
doit
I
will
love
you
as
you
deserve
J'ai
sûrement
un
peu
trop
vu
Your
Name
I've
probably
seen
Your
Name
a
little
too
much
Dans
l'espoir
de
nous
y
voir
In
the
hope
of
seeing
us
there
J'connais
bien
le
goût
des
dilemmes
I
know
the
taste
of
dilemmas
well
J'me
suis
déjà
fait
avoir
I've
been
fooled
before
J'fais
le
voeu
de
vivre
I
make
a
vow
to
live
Un
petit
bout
d'histoire
A
little
piece
of
history
Une
nuit
peut-être,
on
s'promènera
sans
fin
One
night,
perhaps,
we'll
walk
endlessly
Puis
on
dansera
sur
les
toits
And
then
we'll
dance
on
the
roofs
Sous
le
regard
des
étoiles
Under
the
gaze
of
the
stars
On
dansera
sur
les
toits
We'll
dance
on
the
roofs
Une
heure
qui
n's'oubliera
pas
An
hour
that
won't
be
forgotten
Je
t'aimerai
comme
il
se
doit
I
will
love
you
as
you
deserve
On
vit
bien
trop
loin
de
nous
We
live
too
far
from
ourselves
Une
histoire
blanche
se
tourne
A
blank
story
unfolds
Je
sens
que
j'ai
le
coeur
à
genou
I
feel
my
heart
on
its
knees
Délesté
de
volonté
Deprived
of
will
Délaissé
contre
mon
gré
Forsaken
against
my
will
Puis-je
me
voir
quand
je
guérirai
Can
I
see
myself
when
I
am
healed
On
dansera
sur
les
toits
We'll
dance
on
the
roofs
Sous
le
regard
des
étoiles
Under
the
gaze
of
the
stars
On
dansera
sur
les
toits
We'll
dance
on
the
roofs
Une
heure
qui
n's'oubliera
pas
An
hour
that
won't
be
forgotten
Je
t'aimerai
comme
il
se
doit
I
will
love
you
as
you
deserve
On
dansera
sur
les
toits
We'll
dance
on
the
roofs
Sous
le
regard
des
étoiles
Under
the
gaze
of
the
stars
On
dansera
sur
les
toits
We'll
dance
on
the
roofs
Une
heure
qui
n's'oubliera
pas
An
hour
that
won't
be
forgotten
Je
t'aimerai
comme
il
se
doit
I
will
love
you
as
you
deserve
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.