Nuit Incolore - Sur les toits - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nuit Incolore - Sur les toits




Sur les toits
On the Roofs
Dix mille kilomètres, ce n'est pas trop dans ma tête
Ten thousand kilometers, it's not too much in my head
Le voyage d'une lettre est bercé par d'innombrables tempêtes
The journey of a letter is cradled by countless storms
Nous ne serons plus fictifs
We won't be fictional anymore
Nous échouerons à deux sur le récif de nos yeux
We'll both crash on the reef of our eyes
Quitte à disparaître, j't'le dis avant l'hiver
If it means disappearing, I'll tell you before winter
Je veux apparaître dans un infime coin de ton univers
I want to appear in a tiny corner of your universe
Des mots simples pour confier l'inverse
Simple words to entrust the opposite
Être ensemble pour défier l'averse
To be together to defy the downpour
On dansera sur les toits
We'll dance on the roofs
Sous le regard des étoiles
Under the gaze of the stars
On dansera sur les toits
We'll dance on the roofs
Une heure qui n's'oubliera pas
An hour that won't be forgotten
Je t'aimerai comme il se doit
I will love you as you deserve
J'ai sûrement un peu trop vu Your Name
I've probably seen Your Name a little too much
Dans l'espoir de nous y voir
In the hope of seeing us there
J'connais bien le goût des dilemmes
I know the taste of dilemmas well
J'me suis déjà fait avoir
I've been fooled before
J'fais le voeu de vivre
I make a vow to live
Un petit bout d'histoire
A little piece of history
Une nuit peut-être, on s'promènera sans fin
One night, perhaps, we'll walk endlessly
Puis on dansera sur les toits
And then we'll dance on the roofs
Sous le regard des étoiles
Under the gaze of the stars
On dansera sur les toits
We'll dance on the roofs
Une heure qui n's'oubliera pas
An hour that won't be forgotten
Je t'aimerai comme il se doit
I will love you as you deserve
On vit bien trop loin de nous
We live too far from ourselves
Une histoire blanche se tourne
A blank story unfolds
Je sens que j'ai le coeur à genou
I feel my heart on its knees
Délesté de volonté
Deprived of will
Délaissé contre mon gré
Forsaken against my will
Puis-je me voir quand je guérirai
Can I see myself when I am healed
On dansera sur les toits
We'll dance on the roofs
Sous le regard des étoiles
Under the gaze of the stars
On dansera sur les toits
We'll dance on the roofs
Une heure qui n's'oubliera pas
An hour that won't be forgotten
Je t'aimerai comme il se doit
I will love you as you deserve
On dansera sur les toits
We'll dance on the roofs
Sous le regard des étoiles
Under the gaze of the stars
On dansera sur les toits
We'll dance on the roofs
Une heure qui n's'oubliera pas
An hour that won't be forgotten
Je t'aimerai comme il se doit
I will love you as you deserve






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.