Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jour
m'ennuie
Der
Tag
langweilt
mich
Amour
me
fuit
toujours
Die
Liebe
flieht
mich
immer
Je
vis
par
mon
inconscience
Ich
lebe
durch
meine
Unbewusstheit
Au
bout
de
ma
vie
depuis
ma
naissance
Am
Ende
meines
Lebens
seit
meiner
Geburt
Pic
de
plaisir
en
pensées
Spitze
des
Vergnügens
in
Gedanken
Je
n'suis
heureux
qu'au
passé
Ich
bin
nur
in
der
Vergangenheit
glücklich
Fallait
pas
m'exacerber
Du
hättest
mich
nicht
reizen
sollen
Toutes
mes
rêveries
sont
déjà
fermées
Alle
meine
Träumereien
sind
schon
verschlossen
Promeneur
solitaire
Einsamer
Wanderer
Quand
les
pulsions
sont
involontaires
Wenn
die
Triebe
unwillkürlich
sind
Donne-moi
les
secrets
de
ta
joie
car
Gib
mir
die
Geheimnisse
deiner
Freude,
denn
Je
me
noie
dans
la
plaie
du
karma
Ich
ertrinke
in
der
Wunde
des
Karmas
Je
n'sais
plus
sourire
et
je
n'sais
plus
m'ouvrir
Ich
kann
nicht
mehr
lächeln
und
ich
kann
mich
nicht
mehr
öffnen
Je
ne
fais
que
souffrir
car
Ich
leide
nur,
denn
Je
ne
peux
plus
mourir
Ich
kann
nicht
mehr
sterben
Comment
faire
pour
s'oublier
un
instant
Wie
kann
man
sich
für
einen
Moment
vergessen
Comment
faire
pour
s'oublier
un
instant
Wie
kann
man
sich
für
einen
Moment
vergessen
Comment
être
heureux
Wie
kann
man
glücklich
sein
Comment
être
heureux
Wie
kann
man
glücklich
sein
Comment
être
heureux
Wie
kann
man
glücklich
sein
Comment
être
heureux
Wie
kann
man
glücklich
sein
Je
ne
suis
pas
un
gars
commun
Ich
bin
kein
gewöhnlicher
Kerl
Je
ne
me
sens
pas
humain
Ich
fühle
mich
nicht
menschlich
Jamais
joyeux,
jamais
chanceux
Niemals
fröhlich,
niemals
glücklich
Je
me
sens
nuage
dans
un
bleu
ciel
d'été
Ich
fühle
mich
wie
eine
Wolke
in
einem
blauen
Sommerhimmel
J'ai
de
l'enfer
un
parfum
Ich
habe
einen
Duft
der
Hölle
Qui
me
détruit
tous
les
matins
Der
mich
jeden
Morgen
zerstört
Mauvais
présage,
mauvais
visage
Schlechtes
Omen,
schlechtes
Gesicht
Comment
tuer
l'indifférence
à
la
beauté
Wie
tötet
man
die
Gleichgültigkeit
gegenüber
der
Schönheit
Où
est
la
recette
Wo
ist
das
Rezept
Pour
s'étourdir
dans
les
airs
Um
sich
in
den
Lüften
zu
betäuben
Que
la
pluie
s'arrête
Dass
der
Regen
aufhört
Par
galanterie
pour
mes
nerfs
Aus
Höflichkeit
für
meine
Nerven
J'me
sens
diplomate
dans
la
tête
Ich
fühle
mich
diplomatisch
im
Kopf
Mais
envers
le
diable
j'ai
une
dette
Aber
dem
Teufel
gegenüber
habe
ich
eine
Schuld
Comment
faire
pour
s'oublier
un
instant
Wie
kann
man
sich
für
einen
Moment
vergessen
Comment
faire
pour
s'oublier
un
instant
Wie
kann
man
sich
für
einen
Moment
vergessen
Comment
être
heureux
Wie
kann
man
glücklich
sein
Comment
être
heureux
Wie
kann
man
glücklich
sein
Comment
être
heureux
Wie
kann
man
glücklich
sein
Comment
être
heureux
Wie
kann
man
glücklich
sein
Le
monde
s'en
va
sans
moi
Die
Welt
geht
ohne
mich
Reviens,
reviens
Komm
zurück,
komm
zurück
Je
tombe
sans
fin
dans
l'froid
Ich
falle
endlos
in
die
Kälte
Aide-moi,
aide-moi
Hilf
mir,
hilf
mir
Comment
être
heureux
Wie
kann
man
glücklich
sein
Comment
être
heureux
Wie
kann
man
glücklich
sein
Comment
être
heureux
Wie
kann
man
glücklich
sein
Comment
être
heureux
Wie
kann
man
glücklich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Théo Marclay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.