Nuit Incolore - Heureux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nuit Incolore - Heureux




Heureux
Happy
Jour m'ennuie
The day bores me
Amour me fuit toujours
Love still eludes me
Je vis par mon inconscience
I live through my unconsciousness
Au bout de ma vie depuis ma naissance
On the path to my death since my birth
Pic de plaisir en pensées
Peak of pleasure in thoughts
Je n'suis heureux qu'au passé
I am only happy in the past
Fallait pas m'exacerber
You shouldn't have exacerbated me
Toutes mes rêveries sont déjà fermées
All my daydreams are already closed
Sorry
Sorry
Promeneur solitaire
Solitary walker
Quand les pulsions sont involontaires
When impulses are involuntary
Donne-moi les secrets de ta joie car
Give me the secrets of your joy because
Je me noie dans la plaie du karma
I am drowning in the wound of karma
Je n'sais plus sourire et je n'sais plus m'ouvrir
I can no longer smile and I can no longer open up
Je ne fais que souffrir car
I only suffer because
Je ne peux plus mourir
I can no longer die
Comment faire pour s'oublier un instant
How to forget myself for a moment
Comment faire pour s'oublier un instant
How to forget myself for a moment
Comment être heureux
How to be happy
Comment être heureux
How to be happy
Comment être heureux
How to be happy
Comment être heureux
How to be happy
Je ne suis pas un gars commun
I am not an ordinary guy
Je ne me sens pas humain
I don't feel human
Jamais joyeux, jamais chanceux
Never joyful, never lucky
Je me sens nuage dans un bleu ciel d'été
I feel like a cloud in the summer sky
J'ai de l'enfer un parfum
I have a scent of hell
Qui me détruit tous les matins
That destroys me every morning
Mauvais présage, mauvais visage
Bad omen, bad face
Comment tuer l'indifférence à la beauté
How to kill indifference to beauty
est la recette
Where is the recipe
Pour s'étourdir dans les airs
To be stunned in the air
Que la pluie s'arrête
May the rain stop
Par galanterie pour mes nerfs
Out of gallantry for my nerves
J'me sens diplomate dans la tête
I feel like a diplomat in my head
Mais envers le diable j'ai une dette
But I owe a debt to the devil
Comment faire pour s'oublier un instant
How to forget myself for a moment
Comment faire pour s'oublier un instant
How to forget myself for a moment
Comment être heureux
How to be happy
Comment être heureux
How to be happy
Comment être heureux
How to be happy
Comment être heureux
How to be happy
Le monde s'en va sans moi
The world goes on without me
Reviens, reviens
Come back, come back
Je tombe sans fin dans l'froid
I fall endlessly into the cold
Aide-moi, aide-moi
Help me, help me
Comment être heureux
How to be happy
Comment être heureux
How to be happy
Comment être heureux
How to be happy
Comment être heureux
How to be happy





Авторы: Théo Marclay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.