Текст и перевод песни Nuit Incolore - Plume filante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plume filante
Падающая звезда
Évidement
que
je
triche
Конечно,
я
жульничаю,
Quand
le
calme
est
en
jeu
Когда
на
кону
спокойствие.
À
quoi
bon
être
riche
Какой
смысл
быть
богатым,
Si
ton
âme
n'a
pas
d'ange
Если
в
твоей
душе
нет
ангела?
Démon
rocheux
touche
Каменный
демон
касается
L'ambre
de
mes
yeux
Янтаря
моих
глаз.
Cécité
opprime
Слепота
угнетает,
Dans
une
mise
en
abyme
Увлекая
в
бездну.
Je
voudrais
changer
de
peau
Я
хочу
сменить
кожу,
Découvrir
le
beau
Обнаружить
красоту
Sur
le
corps
de
Gaïa
На
теле
Геи.
Mais
ma
poésie
est
maussade,
malade
Но
моя
поэзия
мрачна,
больна,
Les
sourires
ne
sont
plus
que
présages
mirages
Улыбки
стали
лишь
предвестниками
миражей.
Où
est
ma
plume
filante
Где
моя
падающая
звезда,
Pluie
d'étoiles
saignantes
Дождь
из
кровоточащих
звезд
Depuis
les
toits
du
monde
С
крыш
мира?
Où
est
ma
plume
filante
Где
моя
падающая
звезда,
Pluie
d'étoiles
saignantes
Дождь
из
кровоточащих
звезд
Depuis
les
toits
du
monde
С
крыш
мира?
J'ai
trop
d'entailles
У
меня
слишком
много
шрамов,
J'ai
trop
de
failles
У
меня
слишком
много
трещин,
J'ai
trop
d'entailles
У
меня
слишком
много
шрамов,
J'ai
trop
de
failles
У
меня
слишком
много
трещин.
Je
crois
que
j'ai
le
cœur
un
petit
peu
trop
bavard
Кажется,
у
меня
слишком
болтливое
сердце,
Ses
émotions
se
décuplent
délaissé
dans
le
noir
Его
эмоции
усиливаются,
когда
оно
брошено
во
тьму.
Délicieuses
larmes
Восхитительные
слезы,
Délivrez-moi
Избавьте
меня
De
mes
délires
От
моих
иллюзий
Et
de
mes
idylles
И
моих
идиллий.
Le
printemps
a
perdu
de
son
odeur
Весна
утратила
свой
аромат
Depuis
que
j'excelle
en
tant
que
maraudeur
С
тех
пор,
как
я
преуспел
в
роли
мародера.
Ne
m'parle
pas
d'heure,
ça
porte
malheur
Не
говори
мне
о
времени,
это
к
несчастью.
Éboulement
quand
est-ce
que
tu
me
prendras
dans
tes
bras
Тревога,
когда
же
ты
обнимешь
меня?
Où
est
ma
plume
filante
Где
моя
падающая
звезда,
Pluie
d'étoiles
saignantes
Дождь
из
кровоточащих
звезд
Depuis
les
toits
du
monde
С
крыш
мира?
Où
est
ma
plume
filante
Где
моя
падающая
звезда,
Pluie
d'étoiles
saignantes
Дождь
из
кровоточащих
звезд
Depuis
les
toits
du
monde
С
крыш
мира?
J'ai
trop
d'entailles
У
меня
слишком
много
шрамов,
J'ai
trop
de
failles
У
меня
слишком
много
трещин,
J'ai
trop
d'entailles
У
меня
слишком
много
шрамов,
J'ai
trop
de
failles
У
меня
слишком
много
трещин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Théo Marclay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.