Nuke Franklin - Push (feat. Torre Lott) - перевод текста песни на немецкий

Push (feat. Torre Lott) - Nuke Franklinперевод на немецкий




Push (feat. Torre Lott)
Push (feat. Torre Lott) - Übersetzung
Born in the belly of the beast who would think
Geboren im Bauch der Bestie, wer hätte gedacht
Little me would be lucky as the forth clover leaf
Dass der kleine Ich so viel Glück haben würde wie ein vierblättriges Kleeblatt
Black wolf tryna move through a herd full of sheep
Schwarzer Wolf, der versucht, sich durch eine Herde voller Schafe zu bewegen
Black Jesus probably run the world in my sleep
Schwarzer Jesus regiert wahrscheinlich die Welt in meinem Schlaf
On G.O.D.
Bei G.O.T.T.
OG Times 3
OG mal 3
Hot head
Hitzkopf
Chrome heat
Verchromte Hitze
So never got cold feet aye
Hab also nie kalte Füße bekommen, aye
Frankie well connected got more ties than EastBay
Frankie ist gut vernetzt, hat mehr Verbindungen als EastBay
Heartthrob to bitches got more game EA
Herzensbrecher für Schlampen, hab mehr Spiel als EA
Grade A
Note A
Sadity bitch eat like Ceviche
Eingebildete Schlampe isst wie Ceviche
Black boy cover in chains like Kunta Kinte
Schwarzer Junge, bedeckt mit Ketten wie Kunta Kinte
Rose pedals under my feet like Prince Hakeem aye
Rosenblätter unter meinen Füßen wie Prinz Hakeem, aye
Big blessings they wanna block em just like dikembe
Große Segnungen, sie wollen sie blockieren wie Dikembe
Only one that shine when the light off
Der Einzige, der scheint, wenn das Licht aus ist
Known to cut the head off a python
Bekannt dafür, einer Python den Kopf abzuschlagen
Hard not to feel like Goliath when the mic on
Schwer, sich nicht wie Goliath zu fühlen, wenn das Mikro an ist
Specially when you crushing mothafuckas with ya eye close
Besonders wenn du Motherfucker mit geschlossenen Augen zerquetschst
I'm on
Ich bin auf
A whole different wave than yo ride on
Einer ganz anderen Welle, als du reitest
Probably cause my pipe dream
Wahrscheinlich, weil mein Luftschloss
Turned into a Pipe bomb
Zu einer Rohrbombe wurde
Blew like the roof on the mothafucking
Explodierte wie das Dach auf dem verdammten
Pentagon
Pentagon
Bitch I been a prob swear these niggas shoulda been alarmed
Schlampe, ich war schon immer ein Problem, schwöre, diese Niggas hätten alarmiert sein sollen
Shit up on any instrumental that I get up on
Scheiße auf jedes Instrumental, auf das ich steige
Frank-a-Lin the one got 'em stepping up they echelon
Frank-a-Lin ist derjenige, der sie ihr Echelon steigern lässt
Pedestal I'm on dare a mothafucka knock me off
Podest, auf dem ich stehe, wage es ein Motherfucker, mich runterzustoßen
Barry bonds with it I got more hits than a octagon
Barry Bonds damit, ich hab mehr Treffer als ein Oktagon
Bitch don't push me
Schlampe, schieb mich nicht
I'm already close to the edge
Ich bin schon nah am Abgrund
Dealing with the ghosts in my head
Kämpfe mit den Geistern in meinem Kopf
Imma smoke till I'm dead
Ich werde rauchen, bis ich tot bin
I'm just tryina cope, fuck a med
Ich versuche nur klarzukommen, scheiß auf Medikamente
Feeling like I'm hanging by a thread
Fühle mich, als hinge ich am seidenen Faden
Bitch don't push me
Schlampe, schieb mich nicht
I don't give a fuck what you said
Es ist mir scheißegal, was du gesagt hast
All my enemies catching led
Alle meine Feinde kassieren Blei
Put a price on your head
Ein Kopfgeld auf deinen Kopf ausgesetzt
Middle of the night you get bled
Mitten in der Nacht wirst du abgestochen
Never should have tread where I tread
Hättest nie betreten sollen, wo ich trete
Bitch don't push me
Schlampe, schieb mich nicht
I'm a
Ich bin eine
Terrible person to horrible people
Schreckliche Person zu grausamen Leuten
And I just
Und ich
Tear at your nerves its more than the evil
Zerre nur an deinen Nerven, es ist mehr als das Böse
I got a
Ich habe einen
Demon inside and it's hoarding my ego
Dämon in mir und er hortet mein Ego
So now I
Also jetzt
Feed him the lives of the boring and feeble
Füttere ich ihn mit den Leben der Langweiligen und Schwachen
You motherfuckers couldn't see me with the eyes of a drone
Ihr Motherfucker könntet mich nicht mal mit den Augen einer Drohne sehen
And even if you caught a glimpse I'd probably hide in your home
Und selbst wenn du einen Blick erhaschst, würde ich mich wahrscheinlich in deinem Haus verstecken
Lace your water with the Lucy, cut the wires and phone
Dein Wasser mit Lucy versetzen, die Drähte und das Telefon durchschneiden
Then run up on ya leaving trauma on the side of your dome
Dann auf dich losgehen und ein Trauma an der Seite deines Schädels hinterlassen
Throw the barrel in your mouth then I'm igniting the chrome
Dir den Lauf in den Mund stecken, dann zünde ich den Chrom
Plant the strap up in his hand that suicide is a go
Die Knarre in seine Hand legen, dieser Selbstmord ist beschlossene Sache
Then proceed to call police and hope they find him alone
Dann die Polizei rufen und hoffen, dass sie ihn allein finden
I tend to leave a vivid picture in the eyes of my foes
Ich neige dazu, ein lebhaftes Bild in den Augen meiner Feinde zu hinterlassen
And I'm as high as it goes
Und ich bin so high, wie es nur geht
Lifted children in the building burning fire in bowls
Berauschte Kinder im Gebäude, verbrennen Feuer in Schalen
I make a killing with my villains we supplying the snow
Ich mache ein Vermögen mit meinen Schurken, wir liefern den Schnee
A metaphor for silly niggas who denying the flow is so
Eine Metapher für dumme Niggas, die leugnen, dass der Flow so
Extraterrestrial
Außerirdisch ist
Bet I'm balling like testicles and I don't need a dollar to flex on the best expendables
Wette, ich hab Eier wie Testikel und brauche keinen Dollar, um vor den besten Entbehrlichen zu prahlen
Just gimmie ganja no vodka and rocking instrumentals
Gib mir nur Ganja, keinen Wodka und rockende Instrumentals
Murder verses that heard of hearses coincidental
Morde Verse, dass du Leichenwagen hörst, ist nie zufällig
Never, spit it simple for those who don't know
Niemals, spitte es einfach für die, die es nicht wissen
Clever, getting into domes with a coke flow
Clever, dringe in Köpfe ein mit einem Koks-Flow
Bet I, Leave em bleeding up put that broke nose
Wette ich, lasse sie bluten, leg diese gebrochene Nase hin
Toe tag froze cold suffering from an overdose
Zehnanhänger, eiskalt gefroren, leidend an einer Überdosis





Авторы: Stanley Edwards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.