Текст и перевод песни Nulbarich - Almost There (Live at Saitama Super Arena 2019/12/01)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost There (Live at Saitama Super Arena 2019/12/01)
Почти у цели (Live at Saitama Super Arena 2019/12/01)
I
bought
a
one
way
ticket
Я
купил
билет
в
один
конец,
もう戻らない
Больше
не
вернусь.
あとは
have
fun
それだけでいい
Осталось
только
веселиться,
и
этого
достаточно.
I
need
to
go
this
way
Мне
нужно
идти
этим
путем.
Time
flies
away
Время
летит.
いつか全部思い出
Когда-нибудь
все
это
станет
воспоминанием.
So
take
my
time
and
rest
Так
что
я
не
тороплюсь
и
отдыхаю.
そっと呟いた
my
heart
said
Тихо
прошептало
мое
сердце:
I′m
not
slacking
off
Я
не
ленюсь,
大切なだけ
Просто
берегу
то,
что
дорого.
Like
a
bottle
of
wine
Как
бутылка
вина,
その時がくるまで
Жду
своего
часа.
The
nights
I've
been
through
Все
ночи,
что
я
пережил,
Tells
only
the
truth
Говорят
только
правду.
もらった
birthday
Получил
поздравления
с
днем
рождения,
あとはマイペースで
Теперь
иду
в
своем
темпе.
Everything
I
was
given
Все,
что
мне
дали,
And
everything
I
earned
И
все,
что
я
заработал,
無くさないように描いた場所まで
walk
Я
иду
к
месту,
которое
наметил,
чтобы
ничего
не
потерять.
ねぇそのままで
Милая,
оставайся
такой
же.
We′re
almost
there
Мы
почти
у
цели.
急がないでいい
Не
нужно
спешить.
たまに
cry
with
me
Иногда
поплачь
со
мной.
Wait
for
the
storm
to
go
away
Подожди,
пока
стихнет
буря.
With
a
favorite
book
in
my
hand
С
любимой
книгой
в
руке,
壊れないように
Чтобы
не
сломаться,
また晴れるまで
Дождись,
пока
снова
выглянет
солнце.
See
off
today...
Проводим
сегодняшний
день...
If
we
stay
together
Если
мы
будем
вместе,
ただそれだけで
Только
это
важно.
It
looks
much
better
Все
становится
намного
лучше.
怖いもの全部
go
out
Все
страхи
прочь.
Can
you
heat
up
the
soup
Ты
можешь
подогреть
суп?
I'll
put
in
欲しいだけの
love
Я
добавлю
туда
столько
любви,
сколько
захочется,
And
stir
it
up
И
перемешаю.
あとは
humming
together
その時まで
А
потом
мы
будем
напевать
вместе,
до
тех
пор,
пока...
Sorry
できない無理に
run
Извини,
я
не
могу
бежать
сломя
голову.
Pick
it
up
one
by
one
Я
подниму
все
по
одному.
運ぶものがある
we
have
many
Нам
нужно
многое
перенести.
落とさないように
walk
Чтобы
ничего
не
уронить,
мы
идем.
ねぇそのままで
Милая,
оставайся
такой
же.
We're
almost
there
Мы
почти
у
цели.
急がないでいい
Не
нужно
спешить.
たまに
cry
with
me
Иногда
поплачь
со
мной.
Wait
for
the
storm
to
go
away
Подожди,
пока
стихнет
буря.
With
a
favorite
book
in
my
hand
С
любимой
книгой
в
руке,
壊れないように
Чтобы
не
сломаться,
また晴れるまで
Дождись,
пока
снова
выглянет
солнце.
See
off
today...
Проводим
сегодняшний
день...
Ain′t
nobody
coming
Никто
не
приходит,
But
somethings
got
me
humming
Но
что-то
заставляет
меня
напевать.
長い一日の終わりにまた誰かが
singing
В
конце
долгого
дня
кто-то
снова
поет.
You
did
just
fine
it′s
okay
Ты
отлично
справилась,
все
в
порядке.
明日はもっと
better
day
Завтра
будет
лучше.
We're
almost
there
Мы
почти
у
цели.
My
dear
let
it
be
Дорогая,
пусть
все
будет
так.
We′re
almost
there
Мы
почти
у
цели.
急がないでいい
Не
нужно
спешить.
たまに
cry
with
me
Иногда
поплачь
со
мной.
Wait
for
the
storm
to
go
away
Подожди,
пока
стихнет
буря.
With
a
favorite
book
in
my
hand
С
любимой
книгой
в
руке,
また晴れるまで
Дождись,
пока
снова
выглянет
солнце.
Sitting
up
on
the
bed
Сидя
на
кровати,
ねぇそのままで
Милая,
оставайся
такой
же.
We're
almost
there
Мы
почти
у
цели.
急がないでいい
Не
нужно
спешить.
たまに
cry
with
me
Иногда
поплачь
со
мной.
Wait
for
the
storm
to
go
away
Подожди,
пока
стихнет
буря.
With
a
favorite
book
in
my
hand
С
любимой
книгой
в
руке,
壊れないように
Чтобы
не
сломаться,
また晴れるまで
Дождись,
пока
снова
выглянет
солнце.
See
off
today...
Проводим
сегодняшний
день...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Quartus, Ryan Octaviano, jeremy quartus, ryan octaviano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.