Текст и перевод песни Nulbarich - Lost Game (Live at Saitama Super Arena 2019/12/01)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Game (Live at Saitama Super Arena 2019/12/01)
Проигранная игра (Live at Saitama Super Arena 2019/12/01)
Hello
my
dear
運命は不条理って
その通りで
Здравствуй,
моя
дорогая.
Судьба
несправедлива,
это
правда.
Hello
my
dear
たとえどうもがいても
世界は笑うだろう
Здравствуй,
моя
дорогая.
Даже
если
я
буду
изо
всех
сил
стараться,
мир
будет
смеяться.
Oh
Tell
me
why
いつも先回りしてこの手を
広げて待ってても
О,
скажи
мне,
почему,
даже
когда
я
предвижу
все
наперед
и
раскрываю
свои
объятия
в
ожидании,
You
fall
out
of
my
hand,
you
always
fall
out
of
my
hand
Ты
выскальзываешь
из
моих
рук,
ты
всегда
выскальзываешь
из
моих
рук.
届きそうで届かない
崩れ落ちてくmy
world
Кажется,
вот-вот
дотянусь,
но
все
рушится,
мой
мир.
I
can′t
touch
you
again,
I
can't
Я
не
могу
коснуться
тебя
снова,
я
не
могу.
Just
a
little
more
time
stay
along
Побудь
со
мной
еще
немного.
まだ帰れないよ
alone
alone
alone
Я
еще
не
могу
вернуться,
один,
совсем
один.
ねぇもうこれ以上
何もできない
I′m
tired
Знаешь,
я
больше
ничего
не
могу
сделать,
я
устал.
この世界の果てまで
let
go
let
go
let
go
До
края
этого
мира,
отпускаю,
отпускаю,
отпускаю.
Even
if
you're
far
away
Даже
если
ты
далеко,
Even
if
this
is
just
a
lost
game
Даже
если
это
всего
лишь
проигранная
игра,
Under
the
same
rain
I'm
crying
out
your
name
Под
этим
дождем
я
зову
тебя
по
имени.
Hello
my
dear
Здравствуй,
моя
дорогая.
What
if
no
one
is
home
I′ve
gotta
go
home
alone
Что,
если
никого
нет
дома?
Мне
придется
идти
домой
одному.
Just
a
little
more
time
stay
along
Побудь
со
мной
еще
немного.
まだ帰れないよ
alone
alone
alone
Я
еще
не
могу
вернуться,
один,
совсем
один.
ねぇもうこれ以上
何もできない
I′m
tired
Знаешь,
я
больше
ничего
не
могу
сделать,
я
устал.
この世界の果てまで
До
края
этого
мира.
Just
a
little
more
time
stay
along
Побудь
со
мной
еще
немного.
まだ帰れないよ
alone
alone
alone
Я
еще
не
могу
вернуться,
один,
совсем
один.
ねぇもうこれ以上
何もできない
I'm
tired
Знаешь,
я
больше
ничего
не
могу
сделать,
я
устал.
この世界の果てまで
let
go
let
go
let
go
До
края
этого
мира,
отпускаю,
отпускаю,
отпускаю.
ねぇもうこれ以上
何もないなら
Знаешь,
если
больше
ничего
не
осталось,
その世界の果てでまた...
На
краю
этого
мира
снова...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Octaviano, Jeremy Quartus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.