Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
fumo
le
canne
Ich
rauche
keine
Joints
Ma
guarda
ho
un
colpo
in
canna
Aber
schau,
ich
habe
einen
Schuss
im
Lauf
Non
mi
guardo
alle
spalle
Ich
schaue
nicht
hinter
mich
La
Sparo
me
le
guarda
Die
Sparo
schaut
für
mich
Prenderemo
tutto
Wir
werden
alles
nehmen
Partendo
dall'Italia
Beginnend
in
Italien
Ma
ora
voglio
bling
bling
Aber
jetzt
will
ich
Bling
Bling
Dentro
alla
mia
cassa
In
meiner
Kasse
Tu
ricordi
chi
è
Nicolò
Erinnerst
du
dich,
wer
Nicolò
ist
Se
torno
come
prima
non
lo
so
Ob
ich
zurückkomme
wie
früher,
weiß
ich
nicht
Sempre
in
mezzo
ai
guai
ai
ai
ai
ai
ai
Immer
in
Schwierigkeiten,
ai
ai
ai
ai
ai
Non
tornare
mai
mai
mai
mai
mai
mai
Komm
nie
zurück,
mai
mai
mai
mai
mai
mai
Sto
sopra
allo
sky
ai
ai
ai
ai
ai
Ich
bin
über
dem
Himmel,
ai
ai
ai
ai
ai
Ora
mi
trovi
offline
line
line
line
line
line
Jetzt
findest
du
mich
offline,
line
line
line
line
line
Con
la
Sparo
fratelli
di
sangue
Mit
der
Sparo,
Blutsbrüder
Giuro
mami
un
giorno
vestirai
roba
di
balmain
Ich
schwöre,
Mama,
eines
Tages
trägst
du
Balmain
Ti
ho
promesso
che
io
sarei
diventato
grande
Ich
habe
versprochen,
dass
ich
groß
rauskomme
Di
non
avere
delusioni
ma
ne
ho
avute
tante
Keine
Enttäuschungen
zu
haben,
aber
ich
hatte
viele
Guardami
negli
occhi
Schau
mir
in
die
Augen
Vedi
tutti
i
sogni
Siehst
all
die
Träume
Che
si
sono
rotti
Die
zerbrochen
sind
Di
esserci
nelle
notti
Dass
wir
in
den
Nächten
zusammen
sind
Se
ti
serve
una
mano
io
sono
già
la
appresso
Wenn
du
eine
Hand
brauchst,
bin
ich
schon
da
Ora
non
voglio
te
ma
una
vita
di
successo
Jetzt
will
ich
nicht
dich,
sondern
ein
Leben
voller
Erfolg
Ora
non
voglio
te
ma
stare
insieme
alla
fam
Jetzt
will
ich
nicht
dich,
sondern
mit
der
Familie
sein
Voglio
sentire
il
cash
e
tenermelo
per
me
Ich
will
das
Cash
fühlen
und
es
für
mich
behalten
Non
voglio
tutti
questi
assegni
ma
solo
contanti
Ich
will
nicht
all
diese
Schecks,
nur
Bargeld
Da
spendere
per
me
e
da
dare
a
tutti
gli
altri
Um
es
für
mich
auszugeben
und
an
andere
zu
geben
La
Sparo
ormai
è
come
una
famiglia
Die
Sparo
ist
jetzt
wie
eine
Familie
Oggi
bro
lo
sai
già
che
la
Sparo
brilla
Heute,
Bro,
du
weißt
schon,
die
Sparo
glänzt
Frate
ho
lasciato
sti
infami
dietro
in
pista
Bruder,
ich
habe
diese
Verräter
hinter
mir
gelassen
Domani
intaso
insta
sta
cosa
ti
rattrista
Morgen
überflute
ich
Insta,
das
traurigt
dich
Tu
ricordi
chi
è
Nicolò
Erinnerst
du
dich,
wer
Nicolò
ist
Se
torno
come
prima
non
lo
so
Ob
ich
zurückkomme
wie
früher,
weiß
ich
nicht
Sempre
in
mezzo
ai
guai
ai
ai
ai
ai
ai
Immer
in
Schwierigkeiten,
ai
ai
ai
ai
ai
Non
tornare
mai
mai
mai
mai
mai
mai
Komm
nie
zurück,
mai
mai
mai
mai
mai
mai
Sto
sopra
allo
sky
ai
ai
ai
ai
ai
Ich
bin
über
dem
Himmel,
ai
ai
ai
ai
ai
Ora
mi
trovi
offline
line
line
line
line
line
Jetzt
findest
du
mich
offline,
line
line
line
line
line
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolò Allasia
Альбом
Offline
дата релиза
16-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.