Текст песни1 BLEIB - Nullzweizwei , BAZU перевод на английский




BLEIB
BLEIB
Ich sag, ich bleib, doch am Morgen bin ich weg
I say I'll stay, but I'm gone by morning
Ja ich weiß, dir geht's schlecht, du hast Recht und ja du weinst (ja du weinst)
Yeah, I know you're feeling down, you're right, and yeah, you're crying (yeah, you're crying)
Was wir hatten, das war echt, ich behandel dich wie Dreck
What we had was real, but I treat you like trash
Du bist weg und ja du schreist (ja du schreist)
You're gone and yeah, you're screaming (yeah, you're screaming)
Ich weiß, dass ich nicht ehrlich war, doch komm vergiss die Zeit, es tut mir leid
I know I wasn't honest, but come on, forget the time, I'm sorry
Ich sag, ich bleib, doch am Morgen bin ich weg
I say I'll stay, but I'm gone by morning
Ja ich weiß, dir geht's schlecht, du hast Recht und ja du weinst (ja du weinst)
Yeah, I know you're feeling down, you're right, and yeah, you're crying (yeah, you're crying)
Was wir hatten, das war echt, ich behandel dich wie Dreck
What we had was real, but I treat you like trash
Du bist weg und ja du schreist (ja du schreist)
You're gone and yeah, you're screaming (yeah, you're screaming)
Ich weiß, dass ich nicht ehrlich war, doch komm vergiss die Zeit, es tut mir leid (Ha, Hu, Hey, Pscht)
I know I wasn't honest, but come on, forget the time, I'm sorry (Ha, Hu, Hey, Shh)
Ich wart schon seit Tagen auf einen Anruf von dir (Ha, Hu, Hey, Hm)
I've been waiting for a call from you for days (Ha, Hu, Hey, Hm)
Heut bist du alleine, gestern warst du bei mir (Gestern warst du bei mir)
Today you're alone, yesterday you were with me (Yesterday you were with me)
Von Tag, zu Tag, zu Nacht, ich wach alleine wieder auf, es wird doch eh so
From day to day, to night, I wake up alone again, it's always going to be like this
Wie ich es mach und du mir sagst, das alles ist passiert, ist nur mein Ego
Like I do it and you tell me that everything that happened is just my ego
Hast du, zünd mir noch eine Kippe an und noch ein Glas
Light me another cigarette and another glass, please
Deine Augen wollen f-, ich will noch ein Glas
Your eyes want to… I want another glass
Hab dir geschworen heute Abend ist mein letztes Glas
I swore to you tonight is my last glass
Sag mir, wer kann mich noch ändern
Tell me, who can change me anymore?
Ich sag, ich bleib, doch am Morgen bin ich weg
I say I'll stay, but I'm gone by morning
Ja ich weiß, dir geht's schlecht, du hast Recht und ja du weinst
Yeah, I know you're feeling down, you're right, and yeah, you're crying
Was wir hatten, das war echt, ich behandel dich wie Dreck
What we had was real, but I treat you like trash
Du bist weg und ja du schreist
You're gone and yeah, you're screaming
Ich weiß, dass ich nicht ehrlich war, doch komm vergiss die Zeit, es tut mir leid (hey-y)
I know I wasn't honest, but come on, forget the time, I'm sorry (hey-y)
Ich könnt mir jetzt alles kaufen, alles außer dich (ay-ya)
I could buy everything now, everything except you (ay-ya)
Wieder ich alleine gegen deinen kalten Blick (prr)
Me alone again, facing your cold gaze (prr)
Zehn von zehn, wie du aussiehst
Ten out of ten, how you look
Du gehst nicht alleine, wenn der Club schließt
You're not going home alone when the club closes
Wenn es deine Mama wüsste, wär das Fahrzahl
If your mom knew, it would be a scandal
Glaub mir, deinem Papa war das immer egal
Believe me, your dad never cared
Kostet Geld, bring dir Eins, aber sag mir was ist echt
Costs money, gets you one, but tell me what's real
Ich hab schon so viel verloren, glaube nicht mal mehr mir selbst
I've lost so much, I don't even believe in myself anymore
Viel zu eng, zu viel Angst, doch ich habe das Gefühl
Too tight, too much fear, but I have the feeling
Dass sich alle wegen dir sich trennen, zu einem Ziel führen
That everyone is breaking up because of you, leading to one goal
Ich sag, ich bleib, doch am Morgen bin ich weg
I say I'll stay, but I'm gone by morning
Ja ich weiß, dir geht's schlecht, du hast Recht und ja du weinst (ja du weinst)
Yeah, I know you're feeling down, you're right, and yeah, you're crying (yeah, you're crying)
Was wir hatten, das war echt, ich behandel dich wie Dreck
What we had was real, but I treat you like trash
Du bist weg und ja du schreist (ja du schreist)
You're gone and yeah, you're screaming (yeah, you're screaming)
Ich weiß, dass ich nicht ehrlich war, doch komm vergiss die Zeit, es tut mir leid (tut mir leid, tut mir leid, tut mir leid, tut mir leid, tut mir leid, tut mir leid)
I know I wasn't honest, but come on, forget the time, I'm sorry (I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry)





Авторы: Bastian Treffer, Vitalij Frolov, Jonas Keller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.