Текст и перевод песни Number Girl - ABSTRACT TRUTH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ABSTRACT TRUTH
АБСТРАКТНАЯ ИСТИНА
一升瓶
一升瓶
3本
一升瓶
一升瓶
・・・答えはない
Литровая
бутылка,
литровая
бутылка,
3 штуки,
литровая
бутылка,
литровая
бутылка...
ответа
нет,
милая.
禅問答
禅問答
YOSHIMURA
HIDEKI
禅問答
禅問答
答えはいらん
Дзен-вопрос,
дзен-вопрос,
ЁШИМУРА
ХИДЕКИ,
дзен-вопрос,
дзен-вопрос,
ответ
не
нужен,
милая.
いらーん
いらーん
Не
нужееен,
не
нужееен.
TWIN
REVERB
TWIN
REVERB
拝聴
TWIN
REVERB
TWIN
REVERB
岡崎蝉男
TWIN
REVERB,
TWIN
REVERB,
слушаю,
TWIN
REVERB,
TWIN
REVERB,
Окадзаки
Сэмио.
目盛りは10
目盛りは10
JAZZ
MASTER
TWIN
REVERB
TWIN
REVERB
答えはない
Деление
до
10,
деление
до
10,
JAZZ
MASTER,
TWIN
REVERB,
TWIN
REVERB,
ответа
нет,
милая.
なーい
答えはない
Нееет,
ответа
нет.
正解はない
赫点もない
Правильного
ответа
нет,
красной
точки
тоже
нет,
милая.
答えは求めない
先生、狂ったオレですが?
Ответ
не
ищу.
Учитель,
я
сошёл
с
ума,
разве
нет,
милая?
答えを求めるな
本質なんてどこにもない
Не
ищи
ответа.
Сути
нигде
нет,
милая.
わかった気がした
Кажется,
понял,
милая.
先生
あなたは一体どこの誰ですか?
Учитель,
кто
вы
такой,
чёрт
возьми,
и
откуда,
милая?
先生
安直な答えを出してもらっちゃ困る
Учитель,
не
смейте
давать
мне
простые
ответы,
милая.
先生
あなたは誰ですか
Учитель,
кто
вы
такой,
милая?
先生
お前は誰ですか
Учитель,
кто
ты
такой,
милая?
先生
貴様は誰なんだ
Учитель,
кто
ты
такой,
чёрт
возьми,
милая?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 向井 秀徳, 向井 秀徳
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.