Number Girl - 狂って候 - перевод текста песни на немецкий

狂って候 - Number Girlперевод на немецкий




狂って候
Verrückt sein
猫町に狂い屋が潜入 オレはそれを知っていたが 誰にも言わなかった
Ein Verrückter hat sich in die Katzenstadt eingeschlichen. Ich wusste es, aber ich habe es niemandem gesagt.
只、酒場にたたずみ 記憶の海におぼれていた
Ich stand nur in der Kneipe und ertrank im Meer der Erinnerungen.
風景 公園にたわむるガキ共緑に差し込む赤色
Landschaft. Im Park spielende Gören. Rote Farbe, die ins Grün sticht.
その下にのびる影 は誰だった?
Der Schatten, der sich darunter erstreckte, wer war das?
ロックトランスフォームド状態における
Im rock-transformierten Zustand,
フラッシュバック現象を通過してそこにギターは鳴っていた
durch das Flashback-Phänomen hindurch, erklang dort die Gitarre.
飼い猫の鳴き声を思い出せば
Wenn ich mich an das Miauen meiner Hauskatze erinnere,
そこに夕暮れの赫をぬられた団地が建つ
steht dort der Wohnkomplex, bemalt mit dem Scharlachrot der Abenddämmerung.
記憶 記憶 妄想 妄想
Erinnerung, Erinnerung, Wahnvorstellung, Wahnvorstellung.
記憶 記憶 妄想 妄想
Erinnerung, Erinnerung, Wahnvorstellung, Wahnvorstellung.
記憶 記憶 妄想 妄想
Erinnerung, Erinnerung, Wahnvorstellung, Wahnvorstellung.
記憶 記憶 妄想 妄想
Erinnerung, Erinnerung, Wahnvorstellung, Wahnvorstellung.





Авторы: 向井 秀徳, 向井 秀徳


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.