Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
鉄風 鋭くなって
Eisenwind, scharf werdend
発狂した飼い猫を
Die
verrückt
gewordene
Hauskatze
川へ捨てに行って
ging
ich
zum
Fluss
werfen
念仏唱えてさようなら
sang
buddhistische
Gebete
und
sagte
Lebewohl
中古の戦車を拾って帰る
hob
einen
gebrauchten
Panzer
auf
und
kehrte
zurück
Aという名の野良猫は
Die
Straßenkatze
namens
A
3丁目でくたばった
verreckte
im
3.
Bezirk
泣いてるポーズの野球帽
Die
Baseballkappe
in
weinender
Pose
マンガのバッチがとれかかる
der
Manga-Anstecker
löst
sich
fast
風
風
鋭くなって
Wind,
Wind,
scharf
werdend
鼻水たらして
斜めの角度の野球帽
Rotz
läuft
herunter,
die
Baseballkappe
schief
aufgesetzt
夕暮れ時間
オレ
いる
橋の上
Abenddämmerung,
ich
bin
hier,
auf
der
Brücke
ボルトの赫サビ
墨田川
Roter
Rost
der
Bolzen,
Sumida-Fluss
屋形船では花遊び
Auf
dem
Yakatabune-Boot
spielt
man
mit
Blumen
風鋭くなって
鉄の鋲打たれた橋
Der
Wind
wird
scharf,
die
mit
Eisennieten
beschlagene
Brücke
オレ
いま橋の上
鉄風あびて
鋭くなって
Ich,
jetzt
auf
der
Brücke,
vom
Eisenwind
getroffen,
scharf
werdend
夕焼けあびて
侍
余裕の花遊び
Im
Abendrot
gebadet,
Samurai,
gelassenes
Spiel
mit
Blumen
風鋭くなって
にっこり笑った
芸者の少女
Der
Wind
wird
scharf,
das
lächelnde
Geisha-Mädchen
都会の野良猫
眼光鋭くなって
Die
Straßenkatzen
der
Stadt,
ihr
Blick
wird
scharf
鉄風の中
少年たちは球ひろい
Im
Eisenwind
sammeln
die
Jungen
Bälle
そう
鋭くなって
笑った少女と目があった
Ja,
scharf
werdend,
trafen
sich
meine
Augen
mit
denen
des
lachenden
Mädchens
風
鋭くなって
都会の少女はにっこり笑う!
Wind,
scharf
werdend,
das
Mädchen
der
Stadt
lächelt
strahlend!
にっこり笑って
鋭くなって
笑って笑って
風鋭くなって
Strahlend
lächelnd,
scharf
werdend,
lachend,
lachend,
der
Wind
wird
scharf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 向井 秀徳, 向井 秀徳
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.