Number Teddie - Moleque de Ouro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Number Teddie - Moleque de Ouro




Moleque de Ouro
Golden Kid
Seis da manhã todos acordam aqui
Six in the morning everyone wakes up here
Nem as paredes desse prédio vão ligar pra mim
Not even the walls of this building will care about me
Sempre foi assim
It's always been like this
Nunca fui tão bom, seis no boletim
I've never been that good, six on the report card
E toda vez que eu vou tentar falar
And every time I try to speak
No fundo, eu sei que ninguém vai querer
Deep down, I know no one will want to
Me escutar (escutar)
Listen to me (listen)
Não vou mais tentar
I won't try anymore
Se eu abrir minha boca vão me apedrejar
If I open my mouth they'll stone me
Como é não sentir ansiedade?
What's it like to not feel anxious?
Ser bom no futebol? Poder ficar até tarde?
To be good at football? To be able to stay out late?
Como é não sentir saudade?
What's it like to not feel lonely?
Ter o mundo ao seu redor? Como é ter coragem?
To have the world around you? What's it like to have courage?
Como eu podia ser menos assim?
How could I be less like this?
Como eu podia nem existir?
How could I not even exist?
Deixa eu brincar um segundo com você?
Let me play with you for a second?
Deixa eu ver como é ter tudo uma vez?
Let me see what it's like to have everything just once?
Moleque de ouro não chora, não
Golden kid doesn't cry, no
Moleque de ouro tem um avião
Golden kid has a plane
Não é chamado de viado
He's not called a fag
Tem mil amigos do seu lado
He has a thousand friends by his side
E como é ter tudo e olhar pra mim?
And what's it like to have everything and look at me?
Como é ter tudo e olhar pra mim?
What's it like to have everything and look at me?
Eu sou Geni e morri
I'm Geni and I'm already dead
Jogaram pedra até eu não respi...
They threw stones until I couldn't breathe...
O Zepelim escolheu não me levar
The Zeppelin chose not to take me
Deixa eu brincar um segundo com você?
Let me play with you for a second?
Deixa eu ver como é ter tudo uma vez?
Let me see what it's like to have everything just once?
Moleque de ouro não chora, não
Golden kid doesn't cry, no
Moleque de ouro tem um avião
Golden kid has a plane
Não é chamado de viado
He's not called a fag
Tem mil amigos do seu lado
He has a thousand friends by his side
E como é ter tudo e olhar pra mim?
And what's it like to have everything and look at me?
Como é ter tudo e olhar pra mim?
What's it like to have everything and look at me?
Eu sou Geni e morri
I'm Geni and I'm already dead
Jogaram pedra até eu não respirar
They threw stones until I couldn't breathe
O Zepelim escolheu não me levar
The Zeppelin chose not to take me
Popstar, rockstar
Popstar, rockstar
Arrancaram minha pele feito um animal
They ripped off my skin like an animal
Pornstar, gangstar
Pornstar, gangstar
Agora eu grito pelos olhos, pode me enforcar, vai
Now I scream through my eyes, you can hang me, go on
É força de sobra, me solta, não encosta em mim
It's enough strength, let me go, don't touch me
Minha mãe me ensinou a ser doido, a meter o louco
My mom taught me to be crazy, to go crazy
A foder quem querer meu fim, vai
To fuck whoever wants my end, go on
Joga pedra, joga bosta, que eu não ligo, não
Throw stones, throw shit, I don't care, no
Eu protejo minha casa com minha própria mão
I protect my home with my own hand
Eu queria ser você, mas hoje quero não
I wanted to be you, but today I don't want to
E não, eu não preciso da sua oração, vai
And no, I don't need your prayer, go on
É tanta batalha, mas sei que eu confio em mim
There are so many battles, but I know I trust myself
Eu sou meu inimigo, meu melhor amigo
I'm my own enemy, my best friend
Confio em ninguém, eu cresci assim, vai
I trust no one, I grew up like this, go on
Eu cresci assim
I grew up like this
Eu cresci assim
I grew up like this
Eu cresci assim, cara
I grew up like this, man





Авторы: Number Teddie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.