גשם -
NUMI
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
זה
אמצע
של
לילה
מלא
בגשם
Es
ist
mitten
in
einer
regnerischen
Nacht
הולך
ברחובות
הקור
חודר
לעצם
Ich
gehe
durch
die
Straßen,
die
Kälte
dringt
bis
auf
die
Knochen
אבל
אני
שיכור
בעצם
מנסה
למחוק
ת'עצב
Aber
ich
bin
betrunken,
versuche
eigentlich,
die
Trauer
zu
löschen
ומדליק
סגריות
ברצף
Und
zünde
mir
eine
Zigarette
nach
der
anderen
an
ולא
דיברנו
כבר
כל
כך
הרבה
זמן
Und
wir
haben
schon
so
lange
nicht
mehr
geredet
וזה
לא
קל
אבל
עיכלתי
שאת
כבר
לא
כאן
Und
es
ist
nicht
leicht,
aber
ich
habe
akzeptiert,
dass
du
nicht
mehr
hier
bist
רוצה
לברוח
אבל
לא
משנה
לאן
אני
הולך
את
עוד
בראש
שלי
עם
כל
שאר
הבלאגן
Ich
will
fliehen,
aber
egal
wohin
ich
gehe,
du
bist
immer
noch
in
meinem
Kopf,
mit
all
dem
anderen
Chaos
רגיל
לחזור
לבית
כשאת
שם
מחכה
Gewohnt,
nach
Hause
zu
kommen,
wenn
du
dort
wartest
רוצה
לשכוח
כעס
ולרכך
שנאה
Ich
will
den
Ärger
vergessen
und
den
Hass
mildern
היו
ימים
קשים
יותר
ולא
הייתי
כאן
Es
gab
härtere
Tage,
und
ich
war
nicht
hier
גרוני
נחנק
גופי
נחלש
ולא
נשאר
חמצן
Meine
Kehle
schnürt
sich
zu,
mein
Körper
wird
schwach
und
es
bleibt
keine
Luft
mehr
הגשם
לא
ירד
בכלל
גם
לא
ירדו
דמעות
Der
Regen
fiel
überhaupt
nicht,
auch
keine
Tränen
מפריע
לי
לגעת
שוב
בידיים
כה
קרות
Es
stört
mich,
wieder
deine
kalten
Hände
zu
berühren
היו
לילות
קשים
יותר
ולא
מצאתי
זמן
Es
gab
härtere
Nächte,
und
ich
fand
keine
Zeit
הלכת
מכאן
מהר
מדי
ולא
השארת
סימן
Du
bist
zu
schnell
von
hier
gegangen
und
hast
kein
Zeichen
hinterlassen
התמונות
על
הקיר
המכתבים
שהשארת
לי
Die
Bilder
an
der
Wand,
die
Briefe,
die
du
mir
hinterlassen
hast
השיחות
באויר
והכל
שוב
דרמטי
Die
Gespräche
in
der
Luft
und
alles
ist
wieder
dramatisch
הויכוחים
הזולים
ושוב
זה
נגמר
Die
billigen
Streitereien,
und
wieder
ist
es
vorbei
ורק
אני
האמנתי
ש
Und
nur
ich
glaubte,
dass
זה
לא
הולך
לקרות
רק
לי
Es
wird
nicht
nur
mir
passieren
אוהב
אותך
גם
אם
שנאתי
קודם
Ich
liebe
dich,
auch
wenn
ich
dich
vorher
gehasst
habe
השאלה
אם
את
גם
שונאת
אותי
ככה
Die
Frage
ist,
ob
du
mich
auch
so
hasst
שוב
עשיתי
קטע
מלוכלך
יצאת
מהבית
הלכת
Wieder
habe
ich
eine
schmutzige
Sache
gemacht,
du
bist
aus
dem
Haus
gegangen,
bist
gegangen
לא
הצלחתי
להחזיק
אותך
לא
אשכח
ת'מבט
Ich
konnte
dich
nicht
halten,
ich
werde
deinen
Blick
nie
vergessen
ירדתי
משם
לקנות
בקבוק
אף
פעם
לא
הבנת
אותי
פשוט
Ich
bin
runtergegangen,
um
eine
Flasche
zu
kaufen,
du
hast
mich
einfach
nie
verstanden
רציתי
למות
Ich
wollte
sterben
איך
אלך
לישון
עכשיו
בייבי
בלי
חיבוק
שותה
לי
עוד
שלוק
Wie
soll
ich
jetzt
ohne
Umarmung
schlafen
gehen,
Baby,
ich
nehme
noch
einen
Schluck
מתקשר
צליל
חיוג
ואז
תפוס
מאבד
שפיות
Ich
rufe
an,
es
klingelt,
dann
besetzt,
ich
verliere
den
Verstand
תעני
לי
כבר
כל
המצב
דפוק!
Geh
ran,
die
ganze
Situation
ist
beschissen!
"הלו"
בואי
אליי
בייבי
בבקשה
"בסדר"
וניתוק
"Hallo"
Komm
zu
mir,
Baby,
bitte
"Okay"
und
aufgelegt
את
צפרת
לי
ירדתי
למטה
כבר
חצי
שיכור
Du
hast
gehupt,
ich
bin
runtergegangen,
schon
halb
betrunken
אני
כבר
לא
גיבור
מולך
אף
פעם
לא
הייתי
לא?
Ich
bin
kein
Held
mehr
vor
dir,
war
ich
nie,
oder?
והמבט
שלך
קפוא
Und
dein
Blick
ist
eiskalt
באת
כבר
מוכנה
ידעת
שלא
תתני
עוד
הזדמנות
Du
kamst
schon
bereit,
wusstest,
dass
du
mir
keine
weitere
Chance
geben
würdest
"עצרי
שנייה"
"עזוב
בבקשה
אל
תדבר"
"Halt
an"
"Lass
es
bitte,
rede
nicht"
ואת
שלמה
כל
כך
עם
כל
מה
שיוצא
לך
מהפה
Und
du
bist
so
sicher
mit
allem,
was
aus
deinem
Mund
kommt
אמרת
שזה
לא
מסתדר
והתחלתי
להתעוור
Du
sagtest,
es
passt
nicht
mehr,
und
ich
begann
zu
erblinden
מהדמעות
שטשטשו
כשביקשת
ממני
לוותר
Von
den
Tränen,
die
verschwammen,
als
du
mich
batest,
aufzugeben
היית
יותר
מכל
חבר
ובגלל
זה
אני
נלחם
Du
warst
mehr
als
jede
Freundin,
und
deshalb
kämpfe
ich
"מצטער
אני
מפגר"
ומסתבר
שאת
לא
שם
"Tut
mir
leid,
ich
bin
ein
Idiot"
und
es
stellt
sich
heraus,
dass
du
nicht
da
bist
מטומטם
ילד
קטן
רומנטיקן
Dumm,
ein
kleines
Kind,
ein
Romantiker
אמרתי
שאוהב
אותך
תמיד
אמרת
לי
שאת
גם
Ich
sagte,
ich
liebe
dich
für
immer,
du
sagtest
mir,
du
mich
auch
"זה
לא
הולך
לקרות
רק
לי"
"Das
wird
nicht
nur
mir
passieren"
איך
נתתי
לזה
לקרות
ואכלתי
מרס
טורקי
Wie
konnte
ich
das
zulassen
und
aß
einen
türkischen
Marsriegel
ואיך
אני
אסביר
לך
אם
אף
פעם
לא
הבנת
אותי
Und
wie
soll
ich
es
dir
erklären,
wenn
du
mich
nie
verstanden
hast
בתוך
שנה
שינית
אותי
ואז
כבר
לא
אהבת
אותי
Innerhalb
eines
Jahres
hast
du
mich
verändert
und
dann
hast
du
mich
nicht
mehr
geliebt
אנ'לא
כזה
תלותי
כמו
שחשבתי
Ich
bin
nicht
so
abhängig,
wie
ich
dachte
כי
בסוף
לא
התאבדתי
המשכתי
ובעטתי
כמו
קראטה
קיד
Denn
am
Ende
habe
ich
mich
nicht
umgebracht,
ich
machte
weiter
und
trat
zu,
wie
Karate
Kid
עד
ששנאת
אותי
את
לא
צריכה
עוד
לאהוב
Bis
du
mich
gehasst
hast,
du
musst
mich
nicht
mehr
lieben
ואם
את
לא
אוהבת
אותי
אז
תשנאי
אותי
עד
הסוף
Und
wenn
du
mich
nicht
liebst,
dann
hasse
mich
bis
zum
Ende
את
החלטת
לא
לדבר
פתאום
Du
hast
beschlossen,
plötzlich
nicht
mehr
zu
reden
החלטתי
שזה
לא
ייגמר
בטוב
ואם
כבר
מלחמה
- אתחיל
לתקוף
Ich
entschied,
dass
es
nicht
gut
enden
wird,
und
wenn
schon
Krieg,
dann
beginne
ich
anzugreifen
רציתי
רק
להשאר
קרוב
Ich
wollte
nur
in
deiner
Nähe
bleiben
זה
לא
קל
לאבד
את
כל
מה
שאהבת
משתגע
וזה
לא
הולך
לקרות
רק
לי
Es
ist
nicht
leicht,
alles
zu
verlieren,
was
du
geliebt
hast,
ich
werde
verrückt
und
das
wird
nicht
nur
mir
passieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: כהן נועם, קושנירסקי גיא, סולימנוב גדי
Альбом
גשם
дата релиза
01-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.