Текст и перевод песни Numismata - indulgente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
indulgente
снисходительная
Se
a
felicidade
viesse
num
samba-de-roda
Если
бы
счастье
приходило
в
самбе-де-рода,
Num
um
mote
doído
fingindo
ser
maracatu
В
мучительном
мотиве,
притворяющемся
маракату,
Tropeçando
em
poesia
Спотыкаясь
в
поэзии,
Como
quem
tropeçasse
no
rastro
à
procura
de
amor
Как
будто
спотыкаясь
на
пути
в
поисках
любви.
Com
o
choro
contido,
calado
no
fundo
do
peito
Сдерживая
плач,
затаившийся
в
глубине
души,
Implorando
o
respeito
daquela
que
então
desdenhou
Умоляя
о
том
внимании,
от
которого
ты
тогда
отказалась,
A
solidão
não
poderia
Одиночество
не
смогло
бы
Conter
a
progressão
de
alegria
com
um
acorde
menor
Сдержать
нарастание
радости
с
минорным
аккордом.
Quando
chora
o
meu
pandeiro
Когда
плачет
мой
бубен,
Ah!
ninguém
cala
o
meu
sofrer
Ах!
никто
не
заглушит
мое
страдание.
Seu
sofrer
é
passageiro
Твое
страдание
преходяще,
Ah!
em
matéria
de
dor
eu
sou
mais
eu
Ах!
в
страдании
я
более
я.
Se
a
felicidade
calasse
a
servil
melodia
Если
бы
счастье
заглушило
рабскую
мелодию
E
a
invadisse
de
filosofia
de
botequim
И
наполнило
ее
дешевой
философией,
Se
imbuísse
meus
dedos
cansados
de
diplomacia
Если
бы
оно
наполнило
мои
уставшие
от
дипломатии
пальцы
Do
vigor
das
palavras
que
nasceriam
de
mim
Силой
слов,
которые
родились
бы
во
мне.
Se
preenchesse
meu
peito
vazio
de
sutil
ironia
Если
бы
оно
наполнило
мою
пустую
грудь
тонкой
иронией
E
sutil
revirasse
do
avesso
o
que
dou
valor
И
тонко
перевернуло
бы
с
ног
на
голову
то,
что
я
ценю,
A
solidão
não
poderia
Одиночество
не
смогло
бы
Conter
a
progressão
de
alegria
com
um
acorde
menor
Сдержать
нарастание
радости
с
минорным
аккордом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adalberto Henrique Castelo Branco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.