Текст и перевод песни Nuno Abdul - Minha Mulher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menina
linda
Beautiful
girl
Dona
de
mim
My
everything
Tu
me
fascinas
You
fascinate
me
Não
faz
assim
Don't
be
like
that
Tu
sabes
que
eu
sou
teu
e
tu
You
know
that
I'm
yours
and
you
Aceita
ser
só
minha
Agree
to
be
mine
alone
És
a
mulher
perfeita
pra
ser
You're
the
perfect
woman
to
be
A
mãe
da
minha
filha
The
mother
of
my
daughter
Deixa-me
dizer-te
mor
Let
me
tell
you,
my
love
Sorriso
é
meu,
mas
o
motivo
és
tu
My
smile
is
mine,
but
the
reason
is
you
Por
causa
desse
teu
amor
Because
of
your
love
Hoje
eu
me
sinto
completo
Today
I
feel
complete
Deixa-me
dizer-te
mor
Let
me
tell
you,
my
love
Sorriso
é
meu,
mas
o
motivo
és
tu
My
smile
is
mine,
but
the
reason
is
you
Por
causa
desse
teu
amor
Because
of
your
love
(Hoje
eu
me
sinto
completo)
(Today
I
feel
complete)
Agora
tu
és
minha
mulher
Now
you
are
my
wife
Não
tás
a
competir
com
ninguém
You're
not
competing
with
anyone
Agora
tu
és
minha
mulher
Now
you
are
my
wife
Não
tás
a
competir
com
ninguém
You're
not
competing
with
anyone
Tu
és
a
melodia
You
are
the
melody
Aquela
que
eu
ouvia
The
one
I
used
to
hear
A
cada
vez
que
o
teu
olhar
Every
time
your
gaze
Sorria
para
mim
Smiled
at
me
Eu
quero
o
teu
bom
dia
I
want
your
good
morning
Bem
ao
pé
de
mim
Right
next
to
me
Pro
resto
dos
meus
dias
For
the
rest
of
my
days
Me
dedico
a
ti
I
dedicate
myself
to
you
Deixa-me
dizer-te
mor
Let
me
tell
you,
my
love
Sorriso
é
meu,
mas
o
motivo
és
tu
My
smile
is
mine,
but
the
reason
is
you
Por
causa
desse
teu
amor
Because
of
your
love
Hoje
eu
me
sinto
completo
Today
I
feel
complete
Deixa-me
dizer-te
mor
Let
me
tell
you,
my
love
Sorriso
é
meu,
mas
o
motivo
és
tu
My
smile
is
mine,
but
the
reason
is
you
Por
causa
desse
teu
amor
Because
of
your
love
(Hoje
eu
me
sinto
completo)
(Today
I
feel
complete)
Agora
tu
és
minha
mulher
Now
you
are
my
wife
Não
tás
a
competir
com
ninguém
You're
not
competing
with
anyone
Agora
tu
és
minha
mulher
Now
you
are
my
wife
Não
tás
a
competir
com
ninguém
You're
not
competing
with
anyone
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Agora
tu
és
minha
mulher
Now
you
are
my
wife
Não
tás
a
competir
com
ninguém
You're
not
competing
with
anyone
Agora
tu
és
minha
mulher
Now
you
are
my
wife
Não
tás
a
competir
com
ninguém
You're
not
competing
with
anyone
Agora
tu
és
minha
mulher
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Now
you
are
my
wife
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Não
tás
a
competir
com
ninguém
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
You're
not
competing
with
anyone
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Agora
tu
és
minha
mulher
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
Now
you
are
my
wife
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Não
tás
a
competir
com
ninguém
(ai,
ai,
ai,
ai,
ai)
You're
not
competing
with
anyone
(oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nuno Razaco Abdul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.