Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Automatic (remix)
Alles Automatisch (Remix)
Here
goes
my
life
again
Da
geht
mein
Leben
wieder
hin
It's
pretty
plain,
what
a
shame
Es
ist
ziemlich
klar,
was
für
eine
Schande
Who'll
win
the
race
today
Wer
wird
heute
das
Rennen
gewinnen?
Haven't
a
chance
Habe
keine
Chance
Play
the
game
Spiele
das
Spiel
Well
I'm
tired
of
thinking,
of
thinking,
thinking
Nun,
ich
bin
es
leid
zu
denken,
zu
denken,
zu
denken
The
warnings,
the
worries,
the
pressures
Die
Warnungen,
die
Sorgen,
der
Druck
Forget
it
for
a
minute
and...
Vergiss
es
für
eine
Minute
und...
Get
automatic,
get
automatic
Werde
automatisch,
werde
automatisch
Move
automatic,
all
automatic
Beweg
dich
automatisch,
alles
automatisch
I'm
always
punching
in
Ich
bin
immer
am
Einstempeln
Can't
find
the
means
to
an
end
Kann
den
Weg
zum
Ziel
nicht
finden
Punch
me
out!
Stempel
mich
aus!
I
like
the
cloud
I'm
on
Ich
mag
die
Wolke,
auf
der
ich
bin
Would
rather
ride
#9
Würde
lieber
mit
Nummer
9 fahren
Well
I'm
tired
of
thinking,
thinking,
thinking
Nun,
ich
bin
müde
vom
Denken,
Denken,
Denken
The
warnings,
the
worries,
the
pressures
Die
Warnungen,
die
Sorgen,
der
Druck
Forget
it
a
for
a
minute
and...
Vergiss
es
für
eine
Minute
und...
Get
automatic,
get
automatic
Werde
automatisch,
werde
automatisch
Move
automatic,
all
automatic
Beweg
dich
automatisch,
alles
automatisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bettencourt Nuno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.