Nuno Bettencourt - Spaceman - перевод текста песни на немецкий

Spaceman - Nuno Bettencourtперевод на немецкий




Spaceman
Raumfahrer
Quick stop gotta purchase more supplies
Kurzer Stopp, muss mehr Vorräte kaufen
I'm looking to myself to vitalize
Ich schaue auf mich selbst, um mich zu vitalisieren
I'm drinking only fossil fuel
Ich trinke nur fossilen Brennstoff
Saturn daily paper gave it rave reviews
Saturns Tageszeitung gab ihm begeisterte Kritiken
Countdown well i guess i gots to go
Countdown, nun, ich denke, ich muss gehen
Countdown to the engines final blow
Countdown bis zur letzten Explosion der Triebwerke
Light speed i am catch me if you can
Lichtgeschwindigkeit, ich bin, fang mich, wenn du kannst
I'm your spaceman
Ich bin dein Raumfahrer
Essential vitamins are just a tease
Essentielle Vitamine sind nur ein Scherz
Nutritional superiority
Ernährungsphysiologische Überlegenheit
I got me something more
Ich habe mir etwas Besseres besorgt
120 over 60 is a total bore
120 zu 60 ist total langweilig
Stop standing in the way of what you need
Hör auf, dem im Weg zu stehen, was du brauchst
Sometimes you gotta cut yourself to feel
Manchmal musst du dich schneiden, um zu fühlen
What's real earth can be so bland
Was echt ist, Erde kann so fade sein
Blast out while you can
Starte durch, solange du kannst
Spaceman
Raumfahrer
Wasted wasted spaceman
Verlorener, verlorener Raumfahrer
Lost in orbit
Verloren im Orbit
Resolve our differences peacefully
Löse unsere Differenzen friedlich
The billion people of india would agree
Die Milliarden Menschen Indiens würden zustimmen
They're really packin' stan
Sie packen wirklich, Stan
Better take the challenge this is sacred land
Nimm lieber die Herausforderung an, das ist heiliges Land
A toast for the winner of the game
Ein Toast auf den Gewinner des Spiels
Iodine 131 champagne
Jod 131 Champagner
AM FM tune in if you can
AM FM, schalte ein, wenn du kannst
I'm your spaceman
Ich bin dein Raumfahrer
Downslope can't cope the loss of hope
Bergab, kann den Verlust der Hoffnung nicht bewältigen
Went out and bought a giant telescope
Ging hinaus und kaufte ein riesiges Teleskop
I see the craters on the moon
Ich sehe die Krater auf dem Mond
Why can't i see heaven
Warum kann ich den Himmel nicht sehen?
Can't i see the truth hey
Kann ich die Wahrheit nicht sehen, hey?
One day the pendulum will swing
Eines Tages wird das Pendel schwingen
This planet loses faith in everything
Dieser Planet verliert den Glauben an alles
Boom boom out go the lights i'll be off in flight
Bumm bumm, die Lichter gehen aus, ich werde im Flug sein
Goodnight
Gute Nacht, meine Süße
Wasted wasted spaceman
Verlorener, verlorener Raumfahrer
Lost in orbit
Verloren im Orbit
In my spaceship that i adore
In meinem Raumschiff, das ich anbete
I will endure bad conditions
Ich werde schlechte Bedingungen ertragen
And once i get through it
Und sobald ich es durchgestanden habe
I'm not coming back no way
Komme ich nicht mehr zurück, auf keinen Fall
Wasted wasted spaceman
Verlorener, verlorener Raumfahrer
Lost in orbit
Verloren im Orbit





Авторы: Nuno Bettencourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.