Nunu - סתם עוד איזה דוד - перевод текста песни на немецкий

סתם עוד איזה דוד - Nunuперевод на немецкий




סתם עוד איזה דוד
Einfach nur irgendein David
זה לאו דווקא דבר מדויק
Es ist nicht unbedingt präzise zu sagen
להגיד שאין לי אליך רגשות
dass ich keine Gefühle für dich habe
זה לאו דווקא דבר מאופק
Es ist nicht unbedingt zurückhaltend
באישה קשה נמצאות
in einer schwierigen Frau befinden sich
תחושות קשות
schwierige Gefühle
אווירה של לייף איז אובר
eine Atmosphäre von "Life is over"
שמה קטורת ובוכה
zündet Räucherstäbchen an und weint
וכשתחזור אז תתחרט על הכול
Und wenn du zurückkommst, wirst du alles bereuen
כמו יונה שחוזרת
wie eine Taube, die zurückkehrt
כמו יונה דומיננטית
wie eine dominante Taube
אני בים כותבת לב על החול
ich schreibe am Strand ein Herz in den Sand
זה יפה אבל תכלס לא ממש רלוונטי
es ist schön, aber eigentlich nicht wirklich relevant
אז היינו ביחד ועכשיו לחוד
wir waren zusammen und jetzt getrennt
ופתאום נהיית סתם עוד איזה דוד
und plötzlich bist du einfach nur irgendein David
זה לאו דווקא דבר מקובל לנסות לשרוף לך ת'חדר מבפנים
Es ist nicht unbedingt üblich, zu versuchen, dein Zimmer von innen anzuzünden
אז לאו דווקא עשיתי את זה כי אמרתי כבר שזה לא כל כך מתאים
also habe ich es nicht unbedingt getan, weil ich schon sagte, dass es nicht so passend ist
לא מחפשת את הפייבאק
Ich suche nicht nach Rache
שמה פלייבק שיר על סתיו
spiele einen Playback-Song über den Herbst ab
וכשתחזור לחדר אז תשים לב
Und wenn du ins Zimmer zurückkommst, wirst du bemerken
יש לו ריח של טוסט ששכחת בטוסטר
es riecht nach Toast, den du im Toaster vergessen hast
יהיה קשה אבל עם כל הכאב
es wird schwer sein, aber trotz all des Schmerzes
לפחות לא שרפתי את ספרי הארי פוטר
zumindest habe ich deine Harry-Potter-Bücher nicht verbrannt
אז היינו ביחד ועכשיו לחוד
wir waren zusammen und jetzt getrennt
ופתאום נהיית סתם עוד איזה דוד
und plötzlich bist du einfach nur irgendein David
(ונהיית סתם עוד איזה)
(und du wurdest einfach nur irgendein)
אש מדורה
Lagerfeuer
ככה זה מרגיש לשרוף ת'לב לבחורה
so fühlt es sich an, das Herz eines Mädchens zu verbrennen
אש אש מדורה
Feuer, Lagerfeuer
(מדורה מטאפורית)
(metaphorisches Lagerfeuer)
אש אש
Feuer, Feuer
סוף כל סוף לקחתי
Endlich habe ich
ת'מטען שלי חזרה
mein Ladegerät zurückgenommen
אש מדורה
Lagerfeuer
וואו
Wow
אש מדורה
Lagerfeuer
וכשתחזור אז תתחרט על הכול ואני לא אהיה פה כי נסעתי לריטריט
Und wenn du zurückkommst, wirst du alles bereuen, und ich werde nicht hier sein, weil ich zu einem Retreat gefahren bin
והדימוי של היונה והחול מקווה שהבנת זה השיט הכי קריטי
und das Bild von der Taube und dem Sand, ich hoffe, du hast verstanden, dass es die entscheidende Sache ist
אז היינו ביחד ועכשיו לחוד
wir waren zusammen und jetzt getrennt
ופתאום נהיית סתם עוד איזה דוד
und plötzlich bist du einfach nur irgendein David





Авторы: אשדות עיליי, אהרוני גל נעמי


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.