Текст и перевод песни Nuova Compagnia di Canto Popolare - Tzigari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
nomme
ca
è
ciento
culure,
Имя,
что
сотней
цветов
играет,
Che
ne
parlammo
a
ffà.
Что
толку
говорить
о
вас.
Uocchie
nire
dint'o
viento,
Глаза
черные
на
ветру,
Nun
ve
scurdammo
cchiù...
Не
забудем
вас
больше...
Senza
core,
senza
onore,
Без
сердца,
без
чести,
'E
penzammo
senza
ammore.
И
думаем
без
любви.
Attuorno
'o
ffuoco
pe'
parla',
Вокруг
огня,
чтобы
поговорить,
'Na
strada
nova
'a
se
'nventa',
Новая
дорога
придумывается,
Dimmane
'n'ato
viaggio
'a
raccunta'...
Завтра
новое
путешествие
рассказывать...
'O
cielo
ca
guardammo
e
chi
maje
s'o
pò
accatta',
Небо,
на
которое
мы
смотрим,
и
которое
никто
не
может
купить,
'O
viento
ll'aria
e
'o
mare
e
chestu
ppoco
'e
libbertà...
Ветер,
воздух
и
море,
и
эта
малая
толика
свободы...
Ah
chesta
terra
'e
nisciuno,
Ах,
эта
ничейная
земля,
Nuje
l'hammo
accisa
cu
tutte
sti
mmura,
Мы
убили
её
всеми
этими
стенами,
Va
tutto
bbuono
accussì,
Всё
хорошо
вот
так,
Zitto
e
fa'
finta
'e
nun
capi'...
Молчи
и
делай
вид,
что
не
понимаешь...
Vuje
ve
spartite
pure
'o
bbene,
Вы
даже
добро
делите,
Angeli
'e
miez'a
via.
Ангелы
посреди
дороги.
Senza
core,
senza
ammore...
Без
сердца,
без
любви...
Sentenno
ll'albere
'e
parla',
Слышно,
как
деревья
говорят,
E
'o
viento
ca
'e
ffa
sunna',
И
ветер,
который
заставляет
их
петь,
'Na
stella
cade
pe'
se
fa
tucca'.
Звезда
падает,
чтобы
её
коснуться.
Ah
chesta
terra
'e
nisciuno,
Ах,
эта
ничейная
земля,
Nuje
l'hammo
accisa
cu
tutte
sti
mmura,
Мы
убили
её
всеми
этими
стенами,
Va
tutto
bbuono
accussì,
Всё
хорошо
вот
так,
Zitto
e
fa'
finta
'e
nun
capi'...
Молчи
и
делай
вид,
что
не
понимаешь...
'O
cielo
ca
guardammo
e
chi
maje
s'o
pò
accatta',
Небо,
на
которое
мы
смотрим,
и
которое
никто
не
может
купить,
'O
viento
ll'aria
e
'o
mare
e
chestu
ppoco
'e
libbertà...
Ветер,
воздух
и
море,
и
эта
малая
толика
свободы...
Nu
nomme
ca
is
ciento
culure,
Имя,
которое
имеет
сто
цветов,
Who
parlammo
to
ffà.
Которые
говорят,
чтобы
сделать.
Uocchie
provide
dint'o
viento,
Обеспечивают
глаза
на
ветру,
NUN
ve
scurdammo
cchiù
...
Больше
не
забываем...
Without
core,
without
honor,
Без
сердца,
без
чести,
'And
penzammo
without
ammore.
И
думаем
без
любви.
Attuorno
'or
ffuoco
pe'
talk
',
Вокруг
огня,
чтобы
говорить,
'Na
nova
road'
whether
'nventa',
Новая
дорога
изобретается,
Dimmane
'n'ato
journey'
to
raccunta
'...
Завтрашнее
путешествие,
чтобы
рассказать...
'O
sky
ca
guardammo
and
who
maje
s'o
little
accatta',
Небо,
которое
мы
смотрим,
и
которое
никто
не
может
купить,
'Or
viento
ll'aria
and'
or
sea
and
chestu
ppoco
'and
libbertà
...
Ветер,
воздух
и
море,
и
эта
малая
толика
свободы...
Ah
chesta
earth
'and
nisciuno,
Ах,
эта
ничейная
земля,
Nuje
the
hammo
duty
cu
all
sti
mmura,
Мы
убили
её
всеми
этими
стенами,
Everything
is
bbuono
accussì,
Всё
хорошо
вот
так,
Silent
and
is'
fake
'and
nun
heads'
...
Молчи
и
делай
вид,
что
не
понимаешь...
Vuje
ve
spartite
well
'or
bbene,
Вы
даже
добро
делите,
Angels'
miez'a
and
forth.
Ангелы
посреди
дороги.
Without
core,
without
ammore
...
Без
сердца,
без
любви...
Sentenno
ll'albere
'and
talk',
Слышно,
как
деревья
говорят,
And
'or
viento
ca'
and
ffa
sunna
',
И
ветер,
который
заставляет
их
петь,
'Na
star
falls
pe'
if
ago
tucca
'.
Звезда
падает,
чтобы
её
коснуться.
Ah
chesta
earth
'and
nisciuno,
Ах,
эта
ничейная
земля,
Nuje
the
hammo
duty
cu
all
sti
mmura,
Мы
убили
её
всеми
этими
стенами,
Everything
is
bbuono
accussì,
Всё
хорошо
вот
так,
Silent
and
is'
fake
'and
nun
heads'
...
Молчи
и
делай
вид,
что
не
понимаешь...
'O
sky
ca
guardammo
and
who
maje
s'o
little
accatta',
Небо,
которое
мы
смотрим,
и
которое
никто
не
может
купить,
'Or
viento
ll'aria
and'
or
sea
and
chestu
ppoco
'and
libbertà
...
Ветер,
воздух
и
море,
и
эта
малая
толика
свободы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corrado Sfogli
Альбом
Tzigari
дата релиза
20-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.