Текст и перевод песни Nuova Compagnia di Canto Popolare - 'E Spingule Francese - 1999 - Remaster;
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'E Spingule Francese - 1999 - Remaster;
Французские Булавки - 1999 - Ремастер
′Nu
juorno
me
ne
vavo
casa
casa
Однажды
я
шел
домой,
домой,
Vavo
vennenno
spingule
frangese.
Продавал
французские
булавки.
Jesce
'na
nenna
da
dint′
a
'na
casa:
Вышла
девушка
из
дома:
Quanta
spingole
daje
pe'
nu
turnese?
Сколько
булавок
дашь
за
торнез?
Io
non
li
benco
a
grano,
manco
a
turnese,
Я
не
продаю
их
за
зерно,
и
даже
не
за
торнез,
Li
benco
a
chi
me
da
′na
duje
vasi.
Я
продаю
их
той,
кто
даст
мне
пару
поцелуев.
Bellu
figliuolo,
nun
parla′
de
vasi,
Милый
парень,
не
говори
о
поцелуях,
Ca
"mmocca
la
porta
mia,
ca
'nfaccia
la
porta
mia,
Потому
что
"перед
моей
дверью,
прямо
перед
моей
дверью,
Ca
′mmocca
la
porta
mia
ce
muor"acciso.
Прямо
перед
моей
дверью
тебя
убьют".
Te
l'aggio
ditto,
nun
parla′
de
vase,
Я
же
тебе
сказал,
не
говори
о
поцелуях,
Ca
tengo
ninnu
mio,
ca
ce
sta
'o
ninnu
mio,
Потому
что
у
меня
есть
жених,
потому
что
есть
мой
жених,
Ca
teng"o
ninnu
mio
ca
è
no
′mbiso...
Потому
что
у
меня
есть
жених,
и
он
ревнивый...
Nenna,
si
me
li
duone
duje
vase,
Девушка,
если
ты
дашь
мне
пару
поцелуев,
Io
te
dongo
li
spingole,
te
dongo
li
spingole,
Я
дам
тебе
булавки,
дам
тебе
булавки,
Te
dongo
tutt"e
spingole
e
pure
'a
spasa.
Дам
тебе
все
булавки
и
даже
шпагу.
Te
l'aggio
ditto,
nun
parla′
de
vase,
Я
же
тебе
сказал,
не
говори
о
поцелуях,
Ca
a
′stu
paese
tu
ce
rieste
acciso...
Потому
что
в
этой
деревне
тебя
убьют...
Zitta
nennella
mia
aggio
pazziato,
Тише,
девушка
моя,
я
пошутил,
L'annammurata
mia
sta
′a
lu
paese...
Моя
возлюбленная
ждет
меня
в
деревне...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.