Nur Ceferli - Xahiş Elə - перевод текста песни на английский

Xahiş Elə - Nur Ceferliперевод на английский




Xahiş Elə
Please Ask Me
Səni sevməyi məndən xahiş elə
Ask me to love you
Demə ki, gəl mənə sitayiş elə
Don't tell me to praise you
Elə bir ömür mənə sifariş elə
Order me such a life
İçində yoxdur münaqişələr
Where there are no conflicts
Mənə bərabərdir bu cənnətə
It is equal to paradise for me
Qeyri-bərabərdir bu sərvətə
It is unequal to this wealth
Aşiq olmuşam o qara gözlərə
I have fallen in love with those black eyes
Daha ehtiyac yoxdur sözlərə
There is no need for words anymore
Səni sevməyi məndən xahiş elə
Ask me to love you
Demə ki, gəl mənə sitayiş elə
Don't tell me to praise you
Elə bir ömür mənə sifariş elə
Order me such a life
İçində yoxdur münaqişələr
Where there are no conflicts
Mənə bərabərdir bu cənnətə
It is equal to paradise for me
Qeyri-bərabərdir bu sərvətə
It is unequal to this wealth
Aşiq olmuşam o qara gözlərə
I have fallen in love with those black eyes
Daha ehtiyac yoxdur sözlərə
There is no need for words anymore
Gəl sənə söz verim
Let me give you my word
Ürəyimin əvəzinə iki göz verim
I will give you two eyes instead of my heart
Mənim var öz yerim
I have my own place
Hər şeyin öz yeri, sənin öz yerin
Everything has its place, you have your place
Elə bilmə ki, sənə bağlıyam
Don't think that I am bound to you
Gecələr sənə görə ağlayam
I cry for you at night
Daha bunlar qaldı keçmişdə
These are all in the past now
Sən özün keçmişsən
You yourself are a thing of the past
Gəl sənə söz verim
Let me give you my word
Ürəyimin əvəzinə iki göz verim
I will give you two eyes instead of my heart
Mənim var öz yerim
I have my own place
Hər şeyin öz yeri, sənin öz yerin
Everything has its place, you have your place
Elə bilmə ki, sənə bağlıyam
Don't think that I am bound to you
Gecələr sənə görə ağlayam
I cry for you at night
Daha bunlar qaldı keçmişdə
These are all in the past now
Sən özün keçmişsən
You yourself are a thing of the past
Səni sevməyi məndən xahiş elə
Ask me to love you
Demə ki, gəl mənə sitayiş elə
Don't tell me to praise you
Elə bir ömür mənə sifariş elə
Order me such a life
İçində yoxdur münaqişələr
Where there are no conflicts
Mənə bərabərdir bu cənnətə
It is equal to paradise for me
Qeyri-bərabərdir bu sərvətə
It is unequal to this wealth
Aşiq olmuşam o qara gözlərə
I have fallen in love with those black eyes
Daha ehtiyac yoxdur sözlərə
There is no need for words anymore
Gəl sənə söz verim
Let me give you my word
Ürəyimin əvəzinə iki göz verim
I will give you two eyes instead of my heart
Mənim var öz yerim
I have my own place
Hər şеyin öz yeri, sənin öz yerin
Everything has its place, you have your place
Elə bilmə ki, sənə bağlıyam
Don't think that I am bound to you
Gecələr sənə görə ağlayam
I cry for you at night
Daha bunlar qaldı kеçmişdə
These are all in the past now
Sən özün keçmişsən
You yourself are a thing of the past
Gəl sənə söz verim
Let me give you my word
Ürəyimin əvəzinə iki göz verim
I will give you two eyes instead of my heart
Mənim var öz yerim
I have my own place
Hər şeyin öz yeri, sənin öz yerin
Everything has its place, you have your place
Elə bilmə ki, sənə bağlıyam
Don't think that I am bound to you
Gecələr sənə görə ağlayam
I cry for you at night
Daha bunlar qaldı keçmişdə
These are all in the past now
Sən özün keçmişsən
You yourself are a thing of the past






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.