Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Səni
sevməyi
məndən
xahiş
elə
Ask
me
to
love
you
Demə
ki,
gəl
mənə
sitayiş
elə
Don't
tell
me
to
praise
you
Elə
bir
ömür
mənə
də
sifariş
elə
Order
me
such
a
life
İçində
yoxdur
münaqişələr
Where
there
are
no
conflicts
Mənə
bərabərdir
bu
cənnətə
It
is
equal
to
paradise
for
me
Qeyri-bərabərdir
bu
sərvətə
It
is
unequal
to
this
wealth
Aşiq
olmuşam
o
qara
gözlərə
I
have
fallen
in
love
with
those
black
eyes
Daha
ehtiyac
yoxdur
sözlərə
There
is
no
need
for
words
anymore
Səni
sevməyi
məndən
xahiş
elə
Ask
me
to
love
you
Demə
ki,
gəl
mənə
sitayiş
elə
Don't
tell
me
to
praise
you
Elə
bir
ömür
mənə
də
sifariş
elə
Order
me
such
a
life
İçində
yoxdur
münaqişələr
Where
there
are
no
conflicts
Mənə
bərabərdir
bu
cənnətə
It
is
equal
to
paradise
for
me
Qeyri-bərabərdir
bu
sərvətə
It
is
unequal
to
this
wealth
Aşiq
olmuşam
o
qara
gözlərə
I
have
fallen
in
love
with
those
black
eyes
Daha
ehtiyac
yoxdur
sözlərə
There
is
no
need
for
words
anymore
Gəl
sənə
söz
verim
Let
me
give
you
my
word
Ürəyimin
əvəzinə
iki
göz
verim
I
will
give
you
two
eyes
instead
of
my
heart
Mənim
var
öz
yerim
I
have
my
own
place
Hər
şeyin
öz
yeri,
sənin
öz
yerin
Everything
has
its
place,
you
have
your
place
Elə
bilmə
ki,
sənə
bağlıyam
Don't
think
that
I
am
bound
to
you
Gecələr
sənə
görə
ağlayam
I
cry
for
you
at
night
Daha
bunlar
qaldı
keçmişdə
These
are
all
in
the
past
now
Sən
özün
də
keçmişsən
You
yourself
are
a
thing
of
the
past
Gəl
sənə
söz
verim
Let
me
give
you
my
word
Ürəyimin
əvəzinə
iki
göz
verim
I
will
give
you
two
eyes
instead
of
my
heart
Mənim
var
öz
yerim
I
have
my
own
place
Hər
şeyin
öz
yeri,
sənin
öz
yerin
Everything
has
its
place,
you
have
your
place
Elə
bilmə
ki,
sənə
bağlıyam
Don't
think
that
I
am
bound
to
you
Gecələr
sənə
görə
ağlayam
I
cry
for
you
at
night
Daha
bunlar
qaldı
keçmişdə
These
are
all
in
the
past
now
Sən
özün
də
keçmişsən
You
yourself
are
a
thing
of
the
past
Səni
sevməyi
məndən
xahiş
elə
Ask
me
to
love
you
Demə
ki,
gəl
mənə
sitayiş
elə
Don't
tell
me
to
praise
you
Elə
bir
ömür
mənə
də
sifariş
elə
Order
me
such
a
life
İçində
yoxdur
münaqişələr
Where
there
are
no
conflicts
Mənə
bərabərdir
bu
cənnətə
It
is
equal
to
paradise
for
me
Qeyri-bərabərdir
bu
sərvətə
It
is
unequal
to
this
wealth
Aşiq
olmuşam
o
qara
gözlərə
I
have
fallen
in
love
with
those
black
eyes
Daha
ehtiyac
yoxdur
sözlərə
There
is
no
need
for
words
anymore
Gəl
sənə
söz
verim
Let
me
give
you
my
word
Ürəyimin
əvəzinə
iki
göz
verim
I
will
give
you
two
eyes
instead
of
my
heart
Mənim
var
öz
yerim
I
have
my
own
place
Hər
şеyin
öz
yeri,
sənin
öz
yerin
Everything
has
its
place,
you
have
your
place
Elə
bilmə
ki,
sənə
bağlıyam
Don't
think
that
I
am
bound
to
you
Gecələr
sənə
görə
ağlayam
I
cry
for
you
at
night
Daha
bunlar
qaldı
kеçmişdə
These
are
all
in
the
past
now
Sən
özün
də
keçmişsən
You
yourself
are
a
thing
of
the
past
Gəl
sənə
söz
verim
Let
me
give
you
my
word
Ürəyimin
əvəzinə
iki
göz
verim
I
will
give
you
two
eyes
instead
of
my
heart
Mənim
var
öz
yerim
I
have
my
own
place
Hər
şeyin
öz
yeri,
sənin
öz
yerin
Everything
has
its
place,
you
have
your
place
Elə
bilmə
ki,
sənə
bağlıyam
Don't
think
that
I
am
bound
to
you
Gecələr
sənə
görə
ağlayam
I
cry
for
you
at
night
Daha
bunlar
qaldı
keçmişdə
These
are
all
in
the
past
now
Sən
özün
də
keçmişsən
You
yourself
are
a
thing
of
the
past
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.