Nura - Fair - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nura - Fair




Ich kann dir sagen, hier läuft sehr viel schief
Я могу сказать вам, что здесь очень многое идет не так
Verkaufen Waffen, aber wollen kein Krieg
Продают оружие, но не хотят войны
Findest Feminismus lustig, weil dus nicht so siehst
Находите феминизм забавным, потому что дус так не выглядит
Doch wenn ich Max heißen würde, würd ich mehr verdienen
Но если бы меня звали Макс, я бы заработал больше
Sie sagen: "Du bist eine Frau
Они говорят: "Ты женщина
Pass nachts draußen auf"
Береги себя ночью на улице"
Der Rock ist ganz kurz und die Typen zu blau
Юбка совсем короткая, а парни слишком синие
Schicken Leute in den Bau
Отправка людей на строительство
Fürs Gras rauchen wow
Для курения травы вау
Doch Alkohol zelebrieren mit Spots im TV
Тем не менее, празднование алкоголя с роликами по телевизору
Warum halten alle in der Bahn Abstand
Почему все держатся на расстоянии в поезде
Und warum muss mich jeder anstarren?
И почему все должны смотреть на меня?
Ich will hier weg wegen der Fascho Nachbarn
Я хочу уйти отсюда из-за фашистских соседей
Aber krieg die Wohnung nicht mit diesem Nachnamen
Но не заводите квартиру с этой фамилией
Also sag mir, was ist fair? (Fair?)
Так скажи мне, что справедливо? (Справедливо?)
Sag mir, was ist fair? (Fair?)
Скажи мне, что справедливо? (Справедливо?)
Sag mir, was ist fair? (Fair?)
Скажи мне, что справедливо? (Справедливо?)
Sag mir, was ist fair? (Fair?)
Скажи мне, что справедливо? (Справедливо?)
Ich kann dir sagen hier läuft sehr viel schief
Я могу сказать вам, что здесь очень многое идет не так
Affenlaute bei nem Fußballsspiel
Звуки обезьян во время футбольного матча
Aufm rechten Auge blind, weil du es nicht siehst
На правый глаз слепой, потому что ты этого не видишь
Letzten Worte: "I can′t breath"
Последние слова: "I can't breath"
Rest in peace
Rest in peace
Kinder gehen auf die Straßen wegen Frust
Дети выходят на улицы из-за разочарования
Trotzdem ballern wir an Neujahr 100 Mio in die Luft
Тем не менее, мы выбрасываем в воздух 100 миллионов долларов на Новый год
Leben in 'ner virtuellen Welt, sind auf der Flucht
Живя в виртуальном мире, вы в бегах
Und Designer aufm Schulhof sind ein Muss
И дизайнеры на школьном дворе являются обязательными
Warum stört dich das Kopftuch meiner Mama
Почему тебя беспокоит платок моей мамы
Warum verurteilst du mich, weil ich wenig an hab
Почему ты осуждаешь меня за то, что у меня мало
Warum ist es der Flüchtling, der dir Angst macht
Почему именно беглец пугает тебя
Und nicht die Nazis im Landtag?
А не нацисты в ландтаге?
Also sag mir, was ist fair? (Fair?)
Так скажи мне, что справедливо? (Справедливо?)
Sag mir, was ist fair? (Fair?)
Скажи мне, что справедливо? (Справедливо?)
Sag mir, was ist fair? (Fair?)
Скажи мне, что справедливо? (Справедливо?)
Sag mir, was ist fair? (Fair?)
Скажи мне, что справедливо? (Справедливо?)
Mein Kopf ist voll, mein Akku leer
Моя голова полна, моя батарея разряжена
Sag mir, was ist fair?
Скажи мне, что справедливо?
Das Leben nur Schein, die Ketten sind schwer
Жизнь только сияет, цепи тяжелы
Aber was ist fair?
Но что справедливо?
Wir haben so viel, aber wollen noch mehr
У нас так много, но мы хотим еще большего
Sag mir, was ist fair?
Скажи мне, что справедливо?
Sag mir, was ist fair?
Скажи мне, что справедливо?
Sag mir, was ist fair?
Скажи мне, что справедливо?
Also sag mir, was ist fair? (Fair?)
Так скажи мне, что справедливо? (Справедливо?)
Sag mir, was ist fair? (Fair?)
Скажи мне, что справедливо? (Справедливо?)
Sag mir, was ist fair? (Fair?)
Скажи мне, что справедливо? (Справедливо?)
Sag mir, was ist fair? (Fair?)
Скажи мне, что справедливо? (Справедливо?)





Авторы: Christopher Rabai, Johannes Gehring, Nura Habib Omer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.