Nura M. Inuwa - Al'amarin So - перевод текста песни на английский

Al'amarin So - Nura M. Inuwaперевод на английский




Al'amarin So
The Matter of Love
Eh nayi gamo da masoyin gaskiya
Yes, I have found a true lover
'Dan 'kwarai yasani a zuciya
A good woman who knows me in her heart
Yashiga raina bazana cireshi ba
She has entered my heart, I will not remove her
Eh yau nasamu ganimar 'diyar kwarai
Yes, today I have found the prize of a good woman
Tinda kin sakani a zuciya
Since you have placed me in your heart
Kin shiga raina bazana cireki ba
You have entered my heart, I will not remove you
Al'amarin so nesa da marmari
The matter of love is far from luxury
Zuciya zabin ta da ta gano
The heart chooses what it finds
Sai ta zira koda ba'a fargaba
And it persists even without fear
Eh nayi dashe na shuka an ruwa tsuro na mai kyawu ya fito
Yes, I diligently planted and watered, and a beautiful sprout emerged
Ga limshi a gari iska tana kadawa ina yin anbato
There's a gentle breeze in town, the wind is blowing, I'm wandering
'Karshe gudun zuciya baya tsayawa nazarce na ganni a Sokoto
Finally, my restless heart led me to Sokoto
Bayanan so kiyi sai su sanyaya raina ya daina 'karaurawa
Words of love you speak cool my heart and calm its racing
Al'amarin so nesa da marmari
The matter of love is far from luxury
Zuciya zabin ta da ta gano
The heart chooses what it finds
Sai ta zira koda ba'a fargaba
And it persists even without fear
Mai sanka shi zaisaka a zuciya akan so yadinga 'dawainiya
The one who loves you will keep you in their heart, constantly caring for you
Harma idan akasi tsakiya yazo baya fushi saidai yai dariya
Even if a misunderstanding arises, they won't get angry, they'll just laugh
Kyan yaba kyauta tukuici ne in ba abinyi abita da godiya
Praise and gifts are tokens of appreciation, if not given, accept them with gratitude
Furanni na 'kauna sun fito a lambu kaine mai ban ruwa
The flowers of love have bloomed in the garden, you are the one who waters them
Al'amarin so nesa da marmari
The matter of love is far from luxury
Zuciya zabin ta da ta gano
The heart chooses what it finds
Sai ta zira koda ba'a fargaba
And it persists even without fear
Oh ki rike al-'kawarinki in kika raba 'kauna so zaiyi armashi
Oh, keep your promise, if you break our love, it will wither
Da kinga na daga murya sai ki saita harshenki dole nabar fushi
When you see me raise my voice, soften your tone, and I must let go of anger
Duk wanda yaci amanar so wajen hukunci ai masa da garwashi
Anyone who betrays love, in the court of justice, should be whipped
Yin haka zaya rarrage matsalar masoya su daina jigatuwa
Doing so will reduce the problems of lovers and their suffering
Al'amarin so nesa da marmari
The matter of love is far from luxury
Zuciya zabin ta da ta gano
The heart chooses what it finds
Sai ta zira koda ba'a fargaba
And it persists even without fear
Al'amarin so nesa da marmari
The matter of love is far from luxury
Zuciya zabin ta da ta gano
The heart chooses what it finds
Sai ta zira koda ba'a fargaba
And it persists even without fear
Ina abin dace a gurin gudun gidan gara in an sauka gidan zago
What's the use of running from home? It's better to settle in the chief's house
Sai jarumi yayiwa so kuka na gaske ya fidda sahun rago
Only a true warrior cries for love and sheds tears of sincerity
Al'ajabi na wuya nayi kiranka to sai naga ka bugo
Surprisingly, I barely called you and you appeared
Na kada kai nace waishin taya akai hakan keyin faruwa
I shook my head and wondered how such a thing could happen
Al'amarin so nesa da marmari
The matter of love is far from luxury
Zuciya zabin ta da ta gano
The heart chooses what it finds
Sai ta zira koda ba'a fargaba
And it persists even without fear
Eh miye abin mamaki tinda dai zukatanmu sun mana hanzari
What's surprising when our hearts yearn for each other?
Ko a ina kike to da zaki waiwaya zakiga to ina wannan wuri
Wherever you are, if you look around, you'll see I'm in the same place
Da zuciya ta da takinsuna a tare so ya saka masu sasari
Since our hearts are together, love has created a bond between us
Ko magana inzakiyi naiysi fitowa layi 'daya mai hawa
Even when we speak, our voices come out on the same wavelength
Al'amarin so nesa da marmari
The matter of love is far from luxury
Zuciya zabin ta da ta gano
The heart chooses what it finds
Sai ta zira koda ba'a fargaba
And it persists even without fear
Alfarma 'daya zakai in naimaka laifi karkai mani hargitsi
One favor you'll do, if I make a mistake, don't yell at me
Zamuyi zaben hidda gwanana mije dan zuba mata 'yan hatsi
We'll choose a skilled cook to prepare her some grains
Rana bazan manta dakai ba duka wuya kokuma tsannani
I'll never forget you, through thick and thin
Dani dakai wakilai ne gun masoya sunan mu na rayuwa
You and I are representatives of lovers, our names live on
Al'amarin so nesa da marmari
The matter of love is far from luxury
Zuciya zabin ta da ta gano
The heart chooses what it finds
Sai ta zira koda ba'a fargaba
And it persists even without fear
Eh nayi gamo da masoyin gaskiya
Yes, I have found a true lover
'Dan 'kwarai yasani a zuciya
A good woman who knows me in her heart
Yashiga raina bazana cireshi ba
She has entered my heart, I will not remove her
Eh yau nasamu ganimar 'diyar kwarai
Yes, today I have found the prize of a good woman
Tinda kin sakani a zuciya
Since you have placed me in your heart
Kin shiga raina bazana cireki ba
You have entered my heart, I will not remove you
Al'amarin so nesa da marmari
The matter of love is far from luxury
Zuciya zabin ta da ta gano
The heart chooses what it finds
Sai ta zira koda ba'a fargaba
And it persists even without fear






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.