Текст и перевод песни Nuray Hafiftaş - Gara Göz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bağçalarda
barım
var
I
have
a
garden
Bir
heyva
bir
narım
var
I
have
a
quince
and
a
pomegranate
Bağçalarda
barım
var
I
have
a
garden
Bir
heyva
bir
narım
var
I
have
a
quince
and
a
pomegranate
Qələm
qaş,
qara
gözlü
Eyebrow
pencil,
black
eyes
Xoş
baxışlı
yarım
var
My
sweetheart
with
a
beautiful
gaze
Qələm
qaş,
qara
gözlü
Eyebrow
pencil,
black
eyes
Xoş
baxışlı
yarım
var
My
sweetheart
with
a
beautiful
gaze
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Gəl,
gəl,
qara
göz
Come,
come,
Black
Eyes
Ürəyimdə
yara
göz
A
wound
in
my
heart,
Black
Eyes
Dərdimə
sən
çara
göz
You're
the
cure
for
my
pain
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Gəl,
gəl,
qara
göz
Come,
come,
Black
Eyes
Ürəyimdə
yara
göz
A
wound
in
my
heart,
Black
Eyes
Dərdimə
sən
çara
göz
You're
the
cure
for
my
pain
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Gəl,
gəl,
qara
göz
Come,
come,
Black
Eyes
Ürəyimdə
yara
göz
A
wound
in
my
heart,
Black
Eyes
Dərdimə
sən
çara
göz
You're
the
cure
for
my
pain
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Gəl,
gəl,
qara
göz
Come,
come,
Black
Eyes
Ürəyimdə
yara
göz
A
wound
in
my
heart,
Black
Eyes
Dərdimə
sən
çara
göz
You're
the
cure
for
my
pain
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Yandırdı
günəş
məni
The
sun
has
scorched
me
Gün
o
gündə
daş
məni
That
day
the
sun
stoned
me
Yandırdı
günəş
məni
The
sun
has
scorched
me
Gün
o
gündə
daş
məni
That
day
the
sun
stoned
me
Məni
gözləri
yaxtı
Your
eyes
have
burnt
me
Yandırmaz
ataş
məni
Fire
cannot
burn
me
Məni
gözləri
yaxtı
Your
eyes
have
burnt
me
Yandırmaz
ataş
məni
Fire
cannot
burn
me
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Gəl,
gəl,
qara
göz
Come,
come,
Black
Eyes
Ürəyimdə
yara
göz
A
wound
in
my
heart,
Black
Eyes
Dərdimə
sən
çara
göz
You're
the
cure
for
my
pain
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Gəl,
gəl,
qara
göz
Come,
come,
Black
Eyes
Ürəyimdə
yara
göz
A
wound
in
my
heart,
Black
Eyes
Dərdimə
sən
çara
göz
You're
the
cure
for
my
pain
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Gəl,
gəl,
qara
göz
Come,
come,
Black
Eyes
Ürəyimdə
yara
göz
A
wound
in
my
heart,
Black
Eyes
Dərdimə
sən
çara
göz
You're
the
cure
for
my
pain
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Gəl,
gəl,
qara
göz
Come,
come,
Black
Eyes
Ürəyimdə
yara
göz
A
wound
in
my
heart,
Black
Eyes
Dərdimə
sən
çara
göz
You're
the
cure
for
my
pain
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Gözün
kəsmə
gözümdən
Don't
take
your
eyes
off
mine
Həqatımdan,
özümdən
From
my
truth,
from
myself
Gözün
kəsmə
gözümdən
Don't
take
your
eyes
off
mine
Həqatımdan,
özümdən
From
my
truth,
from
myself
Yar
yadılə
oynaşır
My
sweetheart
plays
with
others
Ağlım
gedti
özündən
My
mind
has
left
my
body
Yar
yadılə
oynaşır
My
sweetheart
plays
with
others
Ağlım
gedti
özündən
My
mind
has
left
my
body
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Gəl,
gəl,
qara
göz
Come,
come,
Black
Eyes
Ürəyimdə
yara
göz
A
wound
in
my
heart,
Black
Eyes
Dərdimə
sən
çara
göz
You're
the
cure
for
my
pain
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Gəl,
gəl,
qara
göz
Come,
come,
Black
Eyes
Ürəyimdə
yara
göz
A
wound
in
my
heart,
Black
Eyes
Dərdimə
sən
çara
göz
You're
the
cure
for
my
pain
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Gəl,
gəl,
qara
göz
Come,
come,
Black
Eyes
Ürəyimdə
yara
göz
A
wound
in
my
heart,
Black
Eyes
Dərdimə
sən
çara
göz
You're
the
cure
for
my
pain
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Gəl,
gəl,
qara
göz
Come,
come,
Black
Eyes
Ürəyimdə
yara
göz
A
wound
in
my
heart,
Black
Eyes
Dərdimə
sən
çara
göz
You're
the
cure
for
my
pain
Bəri
gəl,
qara
göz
Come
here,
Black
Eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.