Nurik Smit - Janjal - перевод текста песни на немецкий

Janjal - Nurik Smitперевод на немецкий




Janjal
Zankerei
Baby, неліктен пайда болд арамызда жанжал мен келісе алмаймын
Baby, warum ist zwischen uns ein Streit entstanden? Ich kann das nicht akzeptieren.
Уақыт бөлмейсін мен келісе алмаймын
Du nimmst dir keine Zeit, ich kann das nicht akzeptieren.
Мені іздемейсін сен өзінді алдайсын
Du suchst mich nicht, du belügst dich selbst.
Тоқтат, доғарт!
Hör auf, lass es!
Бір күнге сезімім жоғалд
Für einen Tag ist mein Gefühl verschwunden.
Сен маған суықсын сезімім тонып қалд
Du bist kalt zu mir, mein Gefühl ist eingefroren.
Мен сені күтемін, телефон соғуда, келесін сонында
Ich warte auf dich, das Telefon klingelt, am Ende kommst du doch.
Сенің қолын менің қолымда
Deine Hand in meiner Hand.
Қолдарым төменге сырғуда
Meine Hände gleiten nach unten.
Сен түнімен жыладын
Du hast die ganze Nacht geweint.
Ұмыту үшін клубтарға бардын
Um zu vergessen, bist du in Clubs gegangen.
Я мне танқалдым
Ich war überrascht.
Алай ойлауды доғарта алмадын
Aber du konntest nicht aufhören, so zu denken.
Baby, барлығы элементарно
Baby, alles ist elementar.
Құрбыларыннын іштері явно тарғо
Deine Freundinnen sind offensichtlich neidisch.
Фак оф бұл мендік жаргон
Fuck off, das ist mein Jargon.
Мен сені ойлайм
Ich denke an dich.
Кейде бұл қыз басымды У-лайд
Manchmal vergiftet dieses Mädchen meinen Kopf.
Биле, биле маған ұнайд
Tanze, tanze, ich mag es.
Сенің қимылыннан ауыл шулайд
Das ganze Dorf redet über deine Bewegungen.
Мен сені қалайм
Ich will dich.
Толықтай сен үшін тек қана байыдым
Ich bin nur für dich reich geworden.
Тенге көп болмасын уайым
Mach dir keine Sorgen, wenn das Geld knapp wird.
Жарайд, жарайд
Schon gut, schon gut.
Baby, неліктен пайда болд арамызда жанжал мен келісе алмаймын
Baby, warum ist zwischen uns ein Streit entstanden? Ich kann das nicht akzeptieren.
Уақыт бөлмейсін мен келісе алмаймын
Du nimmst dir keine Zeit, ich kann das nicht akzeptieren.
Мені іздемейсін сен өзінді алдайсын
Du suchst mich nicht, du belügst dich selbst.
Тоқтат, доғарт!
Hör auf, lass es!
Бір күнге сезімім жоғалд
Für einen Tag ist mein Gefühl verschwunden.
Сен маған суықсын сезімім тонып қалд
Du bist kalt zu mir, mein Gefühl ist eingefroren.
Мен сені күтемін, телефон соғуда, келесін сонында
Ich warte auf dich, das Telefon klingelt, am Ende kommst du doch.
Baby, шапалақтайды клэп, клэп, клэп
Baby, klatscht, klatscht, klatscht.
Көзіммен жеп, мен сені үйге алып кетем
Ich verschlinge dich mit meinen Augen und nehme dich mit nach Hause.
Қарсы алайық бірге ертенді
Lass uns den Morgen zusammen begrüßen.
Ертен жексенбі
Morgen ist Sonntag.
Меннен басқа ешкімге сенбе
Glaube niemandem außer mir.
Бұрынғы жігітін кембе?
Ist dein Ex-Freund ein Idiot?
Ағайын, бұл қыз жұмбақ
Leute, dieses Mädchen ist ein Rätsel.
Жақындасан көрсетеді фак
Wenn du ihr zu nahe kommst, zeigt sie dir den Finger.
Білем сен оны қалайсын
Ich weiß, du willst sie.
Алайда жете алмайсын оған!
Aber du kannst sie nicht erreichen!
Жолдан әрі тұр жоғал
Geh weiter, verschwinde.
Ол қыз менікі бала жоғал
Das Mädchen gehört mir, Junge, verschwinde.
Керегі жоқ маған тоқал
Ich brauche keine Nebenfrau.
Бақытты болүан сон менімен қалды
Um glücklich zu sein, bist du bei mir geblieben.
Baby, неліктен пайда болд арамызда жанжал мен келісе алмаймын
Baby, warum ist zwischen uns ein Streit entstanden? Ich kann das nicht akzeptieren.
Уақыт бөлмейсін мен келісе алмаймын
Du nimmst dir keine Zeit, ich kann das nicht akzeptieren.
Мені іздемейсін сен өзінді алдайсын
Du suchst mich nicht, du belügst dich selbst.
Тоқтат, доғарт!
Hör auf, lass es!
Бір күнге сезімім жоғалд
Für einen Tag ist mein Gefühl verschwunden.
Сен маған суықсын сезімім тонып қалд
Du bist kalt zu mir, mein Gefühl ist eingefroren.
Мен сені күтемін, телефон соғуда, келесін сонында
Ich warte auf dich, das Telefon klingelt, am Ende kommst du doch.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.