Nurik Smit - Чуть больше - перевод текста песни на немецкий

Чуть больше - Nurik Smitперевод на немецкий




Чуть больше
Ein bisschen mehr
Чуть больше (Еее)
Ein bisschen mehr (Eee)
Еее
Eee
Ууу
Uuu
Ооо
Ooo
Ооо
Ooo
Чуть больше (У), чуть больше
Ein bisschen mehr (U), ein bisschen mehr
По будь со мной чуть дольше
Bleib ein bisschen länger bei mir
Я знаю бэй ты захочешь
Ich weiß, Baby, du wirst es wollen
Твои дела решу чуть позже (Чуть больше еее)
Deine Sachen erledige ich etwas später (Ein bisschen mehr, eee)
Чуть больше, чуть больше (Еее)
Ein bisschen mehr, ein bisschen mehr (Eee)
По будь со мной чуть дольше
Bleib ein bisschen länger bei mir
Ты мне сильно крышу сносишь (Оооо)
Du raubst mir total den Verstand (Oooo)
По будь со мной чуть дольше (Уооо)
Bleib ein bisschen länger bei mir (Uooo)
Я пытался тебя забыть но это очень сложно
Ich habe versucht, dich zu vergessen, aber es ist sehr schwer
Не ревную но не значит что тебе всё можно
Ich bin nicht eifersüchtig, aber das heißt nicht, dass du alles darfst
Я ушел в себя но ты хочешь чтоб в тебе был
Ich habe mich in mich selbst zurückgezogen, aber du willst, dass ich in dir bin
Мне надо больше работать чтобы смотреть на них сверху (Фью)
Ich muss mehr arbeiten, um auf sie herabzusehen (Fjuh)
Ууу
Uuu
Закинул ей деньги в сумку (Сумку)
Habe ihr Geld in die Tasche gesteckt (Tasche)
Ведь я умею делать кэш (Бэ)
Denn ich kann Cash machen (Bä)
Могу содержать всех близких ведь я заточен под это
Kann alle meine Liebsten versorgen, denn ich bin dafür geschaffen
Бывшая хочет вернуться она за нас не рада (За нас не рада)
Meine Ex will zurückkommen, sie freut sich nicht für uns (Freut sich nicht für uns)
Ей нужна моя капуста но она не была рядом (Не была рядом)
Sie will meinen Kohl, aber sie war nicht da (War nicht da)
Чуть больше (У), чуть больше
Ein bisschen mehr (U), ein bisschen mehr
По будь со мной чуть дольше
Bleib ein bisschen länger bei mir
Я знаю бэй ты захочешь
Ich weiß, Baby, du wirst es wollen
Твои дела решу чуть позже (Чуть больше еее)
Deine Sachen erledige ich etwas später (Ein bisschen mehr, eee)
Чуть больше, чуть больше (Еее)
Ein bisschen mehr, ein bisschen mehr (Eee)
По будь со мной чуть дольше
Bleib ein bisschen länger bei mir
Ты мне сильно крышу сносишь (Оооо)
Du raubst mir total den Verstand (Oooo)
По будь со мной чуть дольше (Уооо)
Bleib ein bisschen länger bei mir (Uooo)
Чуть больше, чуть больше
Ein bisschen mehr, ein bisschen mehr
По будь со мной чуть дольше
Bleib ein bisschen länger bei mir
Я знаю бэй ты захочешь
Ich weiß, Baby, du wirst es wollen
Твои дела решу чуть позже (Чуть больше еее)
Deine Sachen erledige ich etwas später (Ein bisschen mehr, eee)
Чуть больше, чуть больше (Еее)
Ein bisschen mehr, ein bisschen mehr (Eee)
По будь со мной чуть дольше
Bleib ein bisschen länger bei mir
Ты мне сильно крышу сносишь (Оооо)
Du raubst mir total den Verstand (Oooo)
По будь со мной чуть дольше (Уооо)
Bleib ein bisschen länger bei mir (Uooo)
Чуть больше, чуть больше
Ein bisschen mehr, ein bisschen mehr
По будь со мной чуть доль доль
Bleib ein bisschen länger, länger
Я знаю бэй ты ты хочешь
Ich weiß, Baby, du, du willst
Твои дела решу чуть по по
Deine Sachen erledige ich etwas spä-spä
Чуть больше, чуть больше
Ein bisschen mehr, ein bisschen mehr
Чуть дольше, чуть дольше
Ein bisschen länger, ein bisschen länger
Ты мне сильно крышу сно-и мхм
Du raubst mir total den Ver-hm
По будь со мной чуть дольше (Ууу)
Bleib ein bisschen länger bei mir (Uuu)





Авторы: ануарбеков нургиса, соколов александр


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.