Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Little Kittens
Drei kleine Kätzchen
The
three
little
kittens,
they
lost
their
mittens,
Die
drei
kleinen
Kätzchen,
sie
verloren
ihre
Fäustlinge,
And
they
began
to
cry,
Und
sie
fingen
an
zu
weinen,
"Oh,
mother
dear,
we
sadly
fear,
"Oh,
Mutter
lieb,
wir
fürchten
sehr,
That
we
have
lost
our
mittens."
Dass
wir
unsre
Fäustlinge
verloren
haben."
"What!
Lost
your
mittens,
you
naughty
kittens!
"Was!
Eure
Fäustlinge
verloren,
ihr
unartigen
Kätzchen!
Then
you
shall
have
no
pie."
Dann
sollt
ihr
keinen
Kuchen
haben."
"Meow,
meow,
meow."
"Miau,
miau,
miau."
"Then
you
shall
have
no
pie."
"Dann
sollt
ihr
keinen
Kuchen
haben."
The
three
little
kittens,
they
found
their
mittens,
Die
drei
kleinen
Kätzchen,
sie
fanden
ihre
Fäustlinge,
And
they
began
to
cry,
Und
sie
fingen
an
zu
rufen,
"Oh,
mother
dear,
see
here,
see
here,
"Oh,
Mutter
lieb,
sieh
her,
sieh
her,
For
we
have
found
our
mittens."
Denn
wir
haben
unsre
Fäustlinge
gefunden."
"Put
on
your
mittens,
you
silly
kittens,
"Zieht
eure
Fäustlinge
an,
ihr
albernen
Kätzchen,
And
you
shall
have
some
pie."
Und
ihr
sollt
etwas
Kuchen
haben."
"Purr,
purr,
purr,
"Schnurr,
schnurr,
schnurr,
Oh,
let
us
have
some
pie."
Oh,
lasst
uns
Kuchen
haben."
The
three
little
kittens
put
on
their
mittens,
Die
drei
kleinen
Kätzchen
zogen
ihre
Fäustlinge
an,
And
soon
ate
up
the
pie,
Und
aßen
bald
den
Kuchen
auf,
"Oh,
mother
dear,
we
greatly
fear,
"Oh,
Mutter
lieb,
wir
fürchten
sehr,
That
we
have
soiled
our
mittens."
Dass
wir
unsre
Fäustlinge
beschmutzt
haben."
"What,
soiled
your
mittens,
you
naughty
kittens!"
"Was,
die
Fäustlinge
beschmutzt,
ihr
unartigen
Kätzchen!"
Then
they
began
to
sigh,
Dann
fingen
sie
an
zu
seufzen,
"Meow,
meow,
meow,"
"Miau,
miau,
miau,"
Then
they
began
to
sigh.
Dann
fingen
sie
an
zu
seufzen.
The
three
little
kittens,
they
washed
their
mittens,
Die
drei
kleinen
Kätzchen,
sie
wuschen
ihre
Fäustlinge,
And
hung
them
out
to
dry,
Und
hängten
sie
zum
Trocknen
auf,
"Oh,
mother
dear,
do
you
not
hear,
"Oh,
Mutter
lieb,
hörst
du
denn
nicht,
That
we
have
washed
our
mittens?"
Dass
wir
unsre
Fäustlinge
gewaschen
haben?"
"What,
washed
your
mittens,
then
you're
good
kittens,
"Was,
die
Fäustlinge
gewaschen,
dann
seid
ihr
brave
Kätzchen,
But
I
smell
a
rat
close
by."
Doch
ich
rieche
eine
Ratte
nahbei."
"Meow,
meow,
meow,
"Miau,
miau,
miau,
We
smell
a
rat
close
by."
Wir
riechen
eine
Ratte
nahbei."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Declan Flynn
1
Three Little Kittens
2
Little Bo Peep
3
Polly Wolly Doodle
4
Hey Diddle Diddle
5
Mary, Mary, Quite Contrary
6
I Love Little Pussy, Her Coat Is So Warm
7
Five Brown Buns In The Bakers Shop
8
Teddy Bear Teddy Bear Turn Around
9
Tommy Thumb
10
Frere Jacques (I Hear Thunder)
11
Lavender's Blue Lullaby
12
Pat-a-Cake, Pat-a-Cake, Baker's Man
13
The Wheels On The Bus
14
Wee Willie Winkie
15
Six Little Ducks
16
The Ugly Duckling
17
Girls and Boys Come Out To Play
18
Over The Rainbow
19
Skip To My Lou
20
Three Blind Mice
21
Five Little Ducks
22
Jack and Jill
23
Here We Go Looby Loo
24
Hokey Cokey
25
Incy Wincy Spider
26
Mary Had A Little Lamb
27
Sing A Song Of Sixpence
28
Oranges And Lemons
29
The Alphabet Song (ABC Song)
30
Horsey Horsey
31
Pop Goes the Weasel
32
The Teddy Bear's Picnic
33
Ten Fat Sausages Sizzling in a Pan
34
Row, Row, Row Your Boat
35
Head, Shoulders, Knees and Toes
36
Old Macdonald Had a Farm
37
Ten Green Bottles
38
If You're Happy And You Know It Clap Your Hands
39
Baa Baa Black Sheep
40
One Man Went To Mow
41
Round and Round the Garden
42
One Finger, One Thumb
43
I Am the Music Man
44
Dingle Dangle Scarecrow
45
With My Foot I Tap, Tap, Tap
46
Michael Finnegan
47
1,2,3,4,5 Once I Caught a Fish Alive
48
Bingo Was His Name-O
49
This Old Man (Knick-knack Paddy-whack)
50
Pussy Cat, Pussy Cat
51
Jelly On A Plate
52
It's Raining, It's Pouring
53
Miss Polly Had A Dolly
54
Polly Put the Kettle On
55
I'm A Little Teapot
56
Hot Cross Buns
57
Hickory Dickory Dock
58
Ring a Ring O' Roses
59
Oh Dear, What Can the Matter Be
60
Humpty Dumpty
61
This Is the Way (We Wash Our Hands)
62
Curly Locks
63
I Can Sing A Rainbow
64
Twinkle Twinkle Little Star
65
The Ants Go Marching
66
See Saw Majory Day
67
Goosey Goosey Gander
68
Cock a Doodle Do
69
Diddle, Diddle, Dumpling, My Son John
70
Oh Where Has My Little Dog Gone
71
She'll Be Coming Round the Mountain
72
Here We Go Round the Mulberry Bush
73
Little Jack Horner
74
The Grand Old Duke Of York
75
London Bridge Is Falling Down
76
One, Two, Buckle My Shoe
77
How Much Is That Doggie in the Window
78
Doctor Foster
79
Ding Dong Bell
80
We're Going to the Zoo
81
Brahms Lullaby
82
Rock A Bye Baby
83
The Bedtime Lullaby
84
Hush, Little Baby
85
Stretch & Grow Lullaby
86
This Little Piggy Went to Market
87
What Are Little Boys Made Of?
88
The Queen of Hearts
89
Time To Go To Sleep
90
Simple Simon
91
Dance to Your Daddy
92
A Frog He Would A-Wooing Go
93
There was an Old Woman Who Lived in a Shoe
94
Peter Piper
95
I See The Moon
96
Hickety Pickety (My Black Hen)
97
Hush a Bye Baby Lullaby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.