Nusky - Euromillions - перевод текста песни на немецкий

Euromillions - Nuskyперевод на немецкий




Euromillions
Euromillions
Double X on the track, bitch!
Double X on the track, Bitch!
Me demande pas j′irais si j'devais partir
Frag mich nicht, wohin ich gehen würde, wenn ich gehen müsste
Je sais qu′un jour l'autre tout le monde va partir
Ich weiß, dass eines Tages jeder gehen wird
J't′ai pas connu en même temps qu′mes amis
Ich kannte dich nicht zur selben Zeit wie meine Freunde
Mais j'ai toujours espoir
Aber ich habe immer Hoffnung
Parce qu′il suffit d'une fois
Denn es braucht nur ein Mal
Pour faire des enfants
Um Kinder zu machen
Ou gagner à l′euromillions, en buvant un café
Oder im Euromillions zu gewinnen, während man einen Kaffee trinkt
Et oublier l'hiver, parce que ça fait longtemps (longtemps)
Und den Winter vergessen, denn es ist lange her (lange her)
Ça fait longtemps qu′on espère
Es ist lange her, dass wir hoffen
Qu'on, ouais, qu'on sera mieux au Printemps
Dass es uns, ja, dass es uns im Frühling besser gehen wird
Ouai et tant qu′on s′lève le matin
Ja, und solange wir morgens aufstehen
On s'dise toujours que ça va (ouais)
Sagen wir uns immer, dass es geht (ja)
Jusqu′au jour c'est fini
Bis zu dem Tag, an dem es vorbei ist
Et sans rien dire, elle s′en va
Und ohne etwas zu sagen, geht sie fort
Du moment que j'ai son p′tit cul
Solange ich ihren kleinen Hintern habe
Frérot, j'me sens comme un roi
Bruder, fühle ich mich wie ein König
Et j'nous imagine loin
Und ich stelle uns weit weg vor
Juste ma copine et moi
Nur meine Freundin und ich
Et ma copine et moi
Und meine Freundin und ich
Et ma copine et moi
Und meine Freundin und ich
Et ma copine juste moi
Und meine Freundin, nur ich
Juste ma copine et moi
Nur meine Freundin und ich
Et ma copine et moi
Und meine Freundin und ich
Et ma copine (ah!)
Und meine Freundin (ah!)
Tout l′monde connais ma copine et moi
Jeder kennt meine Freundin und mich
Et ma copine juste moi
Und meine Freundin, nur ich
Juste ma copine et moi
Nur meine Freundin und ich
Bébé j′t'aime, j′donnerais tout c'que j′ai pour toi
Baby, ich liebe dich, ich würde alles geben, was ich habe, für dich
Pour t'offrir un p′tit peu d'soleil
Um dir ein bisschen Sonne zu schenken
Des bottes Maison Margiela
Stiefel von Maison Margiela
On a tellement de sons à écouter
Wir haben so viele Lieder zu hören
Tellement de films à aller voir
So viele Filme anzusehen
Mais on s'fra sûrement des bisous
Aber wir werden uns sicher küssen
En regardant un "Tellement vrai" ce soir
Während wir heute Abend "Tellement vrai" schauen
Me demande pas ou j′irais si j′devais partir
Frag mich nicht, wohin ich gehen würde, wenn ich gehen müsste
Je sais qu'un jour ou l′autre tout le monde va partir
Ich weiß, dass eines Tages jeder gehen wird
J't′ai pas connu en même temps que mes amis
Ich kannte dich nicht zur selben Zeit wie meine Freunde
Mais j'ai toujours espoir
Aber ich habe immer Hoffnung
Parce qu′il suffit d'une fois
Denn es braucht nur ein Mal
Pour faire des enfants
Um Kinder zu machen
Ou gagner à l'euromillions
Oder im Euromillions zu gewinnen
En buvant un café (café, café)
Während man einen Kaffee trinkt (Kaffee, Kaffee)
Et oublier l′Hiver, parce que ça fait longtemps
Und den Winter vergessen, denn es ist lange her
Ça fait longtemps qu′on espère
Es ist lange her, dass wir hoffen
Qu'on sera mieux au Printemps
Dass es uns im Frühling besser gehen wird
(Et qu′on sera mieux au Printemps)
(Und dass es uns im Frühling besser gehen wird)
Mais pour l'instant c′est moi
Aber im Moment bin es ich
Et ma copine et moi
Und meine Freundin und ich
Et ma copine et moi
Und meine Freundin und ich
Et ma copine et moi
Und meine Freundin und ich
Et ma copine juste moi
Und meine Freundin, nur ich
Juste ma copine et moi
Nur meine Freundin und ich
Et ma copine juste moi
Und meine Freundin, nur ich
Juste ma copine (ah!)
Nur meine Freundin (ah!)
Tout l'monde connais ma copine c′est moi
Jeder kennt meine Freundin, das bin ich
Et ma copine juste moi
Und meine Freundin, nur ich
Et ma copine c'est moi
Und meine Freundin, das bin ich
Et ma copine (ah!)
Und meine Freundin (ah!)
Tout l'monde connais ma copine et moi
Jeder kennt meine Freundin und mich
Et ma copine (ah!)
Und meine Freundin (ah!)
Tout l′monde connais ma copine et moi
Jeder kennt meine Freundin und mich
Et ma copine et moi
Und meine Freundin und ich
Oooooh aah ooh
Oooooh aah ooh
Et juste ma copine et moi
Und nur meine Freundin und ich
Oooooh aah ooh
Oooooh aah ooh
Juste ma copine et moi
Nur meine Freundin und ich
Juste ma copine et moi
Nur meine Freundin und ich
(Juste ma copine, juste ma copine et sa copine)
(Nur meine Freundin, nur meine Freundin und ihre Freundin)





Авторы: Boumidjal X


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.