Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ramène
ton
équipe,
on
s'en
bat
les
couilles
Bring
dein
Team,
ist
uns
scheißegal
Ramène
la
petite,
j'en
ai
plein
les
couilles
Bring
die
Kleine,
ich
hab
die
Schnauze
voll
Appelle
les
schmitts,
j'en
ai
plein
les
fouilles
Ruf
die
Bullen,
ich
hab
die
Taschen
voll
Je
m'en
bats
les
couilles,
je
cache
pas
ma
soké
Ist
mir
scheißegal,
ich
versteck
mein
Zeug
nicht
Mais
vous
êtes
tous
fous,
fous,
fous
Aber
ihr
seid
alle
verrückt,
verrückt,
verrückt
C'est
le
nana
fou,
fou,
fou
Das
ist
das
verrückte
Mädel,
Mädel,
Mädel
Comment
allez-vous,
vous,
vous?
Wie
geht
es
euch,
euch,
euch?
Ca
va
aller
où,
où,
où?
Wohin
soll
das
gehen,
gehen,
gehen?
On
t'prend
comme
des
lâches,
y
aura
pas
d'one
à
one
Wir
schnappen
dich
wie
Feiglinge,
es
wird
kein
Eins-gegen-Eins
geben
Je
suis
son
Jedi,
c'est
mon
Padawan
Ich
bin
ihr
Jedi,
sie
ist
mein
Padawan
Ça
s'passе
à
Paname,
j'te
parle
pas
d'Hawaii
Das
passiert
in
Paname,
ich
rede
nicht
von
Hawaii
Suffit
d'la
malaxеr,
on
taille
Es
reicht,
sie
zu
kneten,
wir
hauen
ab
Toi-même
tu
sais,
jamais
on
sait
Du
weißt
selbst,
man
weiß
nie
J'la
mets
en
scène
comme
Beyoncé
et
Jay-Z
Ich
inszeniere
sie
wie
Beyoncé
und
Jay-Z
J'devrais
m'fiancer
mais
j'hésite
Ich
sollte
mich
verloben,
aber
ich
zögere
J'suis
influencé
comme
un
Jésuite
Ich
bin
beeinflusst
wie
ein
Jesuit
J'veux
être
financé
par
C8
pour
t'ambiancer
ma
chérie
Ich
will
von
C8
finanziert
werden,
um
dich
zu
unterhalten,
meine
Süße
Ça
part
en
couilles
comme
Gaspar
Noé
Es
geht
ab
wie
bei
Gaspar
Noé
J'ai
même
vu
des
tits-pe
m'adorer
Ich
habe
sogar
gesehen,
wie
Kleine
mich
bewunderten
J'les
vois
en
double
quand
j'fume
mon
doré
Ich
sehe
sie
doppelt,
wenn
ich
meinen
Goldenen
rauche
J'les
vois
en
double
quand
j'fume
mon
doré
Ich
sehe
sie
doppelt,
wenn
ich
meinen
Goldenen
rauche
Je
fais
pas
l'aumône,
j'veux
juste
gratter
l'million
au
loto
Ich
gebe
keine
Almosen,
ich
will
nur
die
Million
im
Lotto
kratzen
Je
vis
d'eau
froide
et
d'eau
chaude,
j'veux
le
pavillon
et
l'auto
Ich
lebe
von
kaltem
und
warmem
Wasser,
ich
will
das
Haus
und
das
Auto
Que
la
montagne
est
belle
Wie
schön
der
Berg
ist
Pourquoi
on
vis-ser
des
poulets
aux
hormones?
Warum
servieren
wir
Hühnchen
mit
Hormonen?
La
beuh
elle
est
trop
chimique
Das
Gras
ist
zu
chemisch
Elle
m'envoie
à
Babylone
au
lieu
de
Zion
Es
schickt
mich
nach
Babylon
anstatt
nach
Zion
Que
ça
fait
la
danse
des
tenders
mais
on
a
pas
pris
les
frites
Die
tanzen
den
Tender-Tanz,
aber
wir
haben
keine
Pommes
genommen
On
a
prit
quatre
tenders,
harissa,
algérienne,
mayo,
aïoli
Wir
haben
vier
Tenders
genommen,
Harissa,
Algerienne,
Mayo,
Aioli
Il
pleut
pendant
les
holidays,
il
m'faut
d'l'essence
pour
mon
bolide
Es
regnet
während
der
Ferien,
ich
brauche
Benzin
für
meinen
Flitzer
Le
poto
il
est
parti
au
Lidl
mais
il
a
oublié
les
olives
Der
Kumpel
ist
zu
Lidl
gegangen,
aber
er
hat
die
Oliven
vergessen
Un
petit
son
pour
les
homies
Ein
kleiner
Song
für
die
Homies
On
s'en
fout
des
allégories,
me
mets
pas
dans
ta
catégorie
Allegorien
sind
uns
egal,
steck
mich
nicht
in
deine
Kategorie
Tous
les
jours,
tous
les
jours
c'est
les
holidays
Jeden
Tag,
jeden
Tag
sind
Ferien
Ouais
tous
les
jours
j'suis
sur
la
scène,
y
a
pas
la
paye
qui
va
avec
Ja,
jeden
Tag
bin
ich
auf
der
Bühne,
aber
das
Gehalt
passt
nicht
dazu
J'ai
pas
un
croc
mais
c'est
la
sec,
tous
les
jours
c'est
holiday
Ich
hab
keinen
Cent,
aber
es
ist
der
Hammer,
jeden
Tag
sind
Ferien
Moi
c'est
Raphaël,
j'casse
des
Annabelle
Ich
bin
Raphaël,
ich
mache
Annabelles
kaputt
J'ai
pas
sucé
un
tel
pour
le
sun
de
Marbella
Ich
habe
keinem
was
gelutscht
für
die
Sonne
von
Marbella
Nachaver
d'mon
dél',
je
guénave
Maurice
Ravel
Ich
haue
ab
von
meinem
Trip,
ich
bumse
Maurice
Ravel
C'est
marrant
comme
Isabelle,
y
a
que
l'daron
qui
m'appelle
Es
ist
lustig
wie
Isabelle,
nur
der
Alte
ruft
mich
an
Pour
me
dire
tu
viens
à
telle
heure
mais
j'ai
envie
d'dormir
Um
mir
zu
sagen,
um
wie
viel
Uhr
du
kommst,
aber
ich
will
schlafen
Il
faudrait
qu'j'me
vé-le,
ramenez-moi
les
vitamines
Ich
müsste
aufstehen,
bringt
mir
die
Vitamine
Il
est
cinq
du
mat'
j'ramène
un
litre
de
William
Peel
Es
ist
fünf
Uhr
morgens,
ich
bringe
einen
Liter
William
Peel
mit
Elle
croit
me
connaître,
j'suis
un
sorcier
comme
Fred
et
Jamy
Sie
glaubt,
mich
zu
kennen,
ich
bin
ein
Zauberer
wie
Fred
und
Jamy
Harry
Potter,
Voldemort,
Mary
Poppins,
j'rentre,
je
sors
Harry
Potter,
Voldemort,
Mary
Poppins,
ich
gehe
rein,
ich
gehe
raus
J'suis
dans
sa
chatte
j'rentre,
je
sors
Ich
bin
in
ihrer
Muschi,
ich
gehe
rein,
ich
gehe
raus
Quand
j'ai
pas
de
chatte,
j'accepte
mon
sort
Wenn
ich
keine
Muschi
habe,
akzeptiere
ich
mein
Schicksal
J'attends
mon
vol
comme
à
l'aéroport
Ich
warte
auf
meinen
Flug
wie
am
Flughafen
Quand
j'me
réveille
j'veux
pas
aller
au
bar
Wenn
ich
aufwache,
will
ich
nicht
an
die
Bar
Et
sa
culotte
elle
est
en
léopard
Und
ihr
Höschen
ist
mit
Leopardenmuster
J'mets
le
beurre
dans
les
épinards
Ich
tue
die
Butter
in
den
Spinat
Ca
y
est
j'suis
libre
Das
war's,
ich
bin
frei
Dans
l'escalier
l'amphétamine
Im
Treppenhaus
das
Amphetamin
J'sais
pas
pourquoi,
gros,
c'est
la
vie
Ich
weiß
nicht
warum,
Alter,
das
ist
das
Leben
Fais
moi
la
bise
si
c'est
la
miff
Gib
mir
einen
Kuss,
wenn
es
die
Family
ist
Ca
y
est
j'suis
libre
Das
war's,
ich
bin
frei
J'pourrai
mélanger
la
drill
et
Cheb
Mami
Ich
könnte
Drill
und
Cheb
Mami
mischen
C'est
pour
mes
ennemis,
mes
amis
Das
ist
für
meine
Feinde,
meine
Freunde
Fais
moi
la
bise
si
c'est
la
miff
Gib
mir
einen
Kuss,
wenn
es
die
Family
ist
Okay,
fais
un
bisou
j'm'en
bats
les
steaks
Okay,
gib
einen
Kuss,
ist
mir
scheißegal
Ouais
tu
nachaves,
tu
nachaves,
tranquille
Ja,
du
haust
ab,
du
haust
ab,
kein
Stress
Ouais
tous
les
jours
c'est
les
holidays
Ja,
jeden
Tag
sind
Ferien
Sexe
ou
l'amour
gros
c'est
la
même
Sex
oder
Liebe,
Alter,
ist
dasselbe
Tous
les
jours
c'est
les
holidays
Jeden
Tag
sind
Ferien
Ça
y
est
j'suis
libre
Das
war's,
ich
bin
frei
Si
j'veux
j'tiens
deux
heures
comme
a-ç,
mec
Wenn
ich
will,
halte
ich
zwei
Stunden
durch,
so,
Alter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphaël Boshart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.