Текст и перевод песни Nusky - Pour aller où
Double
X
on
the
track,
bitch!
Double
X
on
the
track,
bitch!
Si
j'm'en
souviens
pas
frérot
If
I
don't
remember,
bro
J'en
ai
une
autre
(ouais)
I
have
another
one
(yeah)
La
gazelle
s'est
échappée
du
zoo
The
gazelle
escaped
from
the
zoo
On
dévale
le
ruisseau
We're
going
down
the
stream
Des
rivières
de
Ruinart
Rivers
of
Ruinart
Futé
comme
un
renard
(hehe)
Sly
as
a
fox
(hehe)
Sur
un
coup
d'tête
j'me
barre
On
a
whim
I'm
leaving
J'en
ai
rien
à
foutre
j'me
lève
pas
si
y'a
pas
d'sous
I
don't
give
a
damn,
I
don't
get
up
if
there's
no
money
Des
pétasses
y'en
a
partout
There
are
chicks
everywhere
Mi
amor
viens
m'embrasser,
ouais
Mi
amor
come
kiss
me,
yeah
J'en
ai
rien
à
foutre
des
méprisants,
des
jaloux
I
don't
give
a
damn
about
the
scornful,
the
jealous
Impression
d'déjà
vu
Impression
of
déjà
vu
J'sais
plus
sur
quel
pied
danser
I
don't
know
which
foot
to
dance
on
anymore
Envie
d'recommencer,
tu
lis
dans
mes
pensées
Wanting
to
start
over,
you
read
my
mind
On
a
tous
grandi,
parce
qu'il
faut
avancer
We
all
grew
up,
because
we
have
to
move
forward
Parce
qu'il
faut
bien
manger
Because
you
have
to
eat
well
Parce
qu'il
faut
bien
s'habiller
Because
you
have
to
dress
well
Tu
veux
bien
t'habiller
You
want
to
dress
well
Il
faudra
mettre
un
billet
It
will
be
necessary
to
put
a
ticket
Ouais
c'est
tout
c'que
j'veux
(c'est
tout
c'que
j'veux)
Yeah,
that's
all
I
want
(that's
all
I
want)
De
l'eau,
du
café
et
d'la
beuh
(et
d'la
beuh)
Water,
coffee
and
weed
(and
weed)
Et
c'est
tout
c'que
j'veux
(j'veux,
tout
c'que
j'veux)
And
that's
all
I
want
(I
want,
all
I
want)
J'ai
pas
tout
c'que
j'veux
I
don't
have
everything
I
want
Donc
j'ferme
les
yeux
So
I
close
my
eyes
En
attendant
j'vais
que
barauder
In
the
meantime
I'm
just
going
to
wander
J'vais
barauder
la
night
(wuh)
I'm
going
to
wander
the
night
(wuh)
En
attendant
j'vais
que
barauder
In
the
meantime
I'm
just
going
to
wander
J'vais
barauder
la
night
(skrrrt)
I'm
going
to
wander
the
night
(skrrrt)
En
attendant
j'vais
barauder
In
the
meantime
I'm
going
to
wander
J'vais
barauder
la
night
I'm
going
to
wander
the
night
En
attendant
j'vais
que
barauder
la,
barauder
la
night
Meanwhile
I'm
just
going
to
wander,
wander
the
night
Pour
aller
où,
aller
où,
aller
(aller
où)
Where
to
go,
go
to,
go
to
(go
to)
Aller
où
(aller
où),
aller
où
Go
to
(go
to),
go
to
Je
sais
où
aller,
où
aller,
où
aller,
où
aller
(aller)
I
know
where
to
go,
where
to
go,
where
to
go,
where
to
go
(go)
Dis-moi
où
t'en
es,
où
t'en
es,
où
t'en
es
(aller)
Tell
me
where
you
are,
where
you
are,
where
you
are
(go)
Devant
les
années
(aller)
on
est
tous
condamnés
(aller)
Before
the
years
(go)
we
are
all
condemned
(go)
Mais
ça
va
aller,
ouh
aller,
ouh
aller,
ouh
But
it's
gonna
be
alright,
uh
go,
uh
go,
uh
Elle
fait
courir
tous
les
monsieurs
She
makes
all
the
gentlemen
run
Car
c'est
un
missile
(viou)
Because
she
is
a
missile
(viou)
Elle
compare
l'or
à
la
poussière
She
compares
gold
to
dust
Carioca
c'est
la
Piffy
Carioca
this
is
Piffy
Toi
ça
s'voit,
tu
viens
pas
d'ici
You,
it
shows,
you're
not
from
here
J'ai
bien
cherché,
y'a
pas
d'issue
I
searched
well,
there
is
no
way
out
Mademoiselle
c'est
quoi
l'addition
Miss,
what's
the
bill?
J'sais
pas
compter
mais
j'veux
dépenser
mon
biff
(ouais,
skrrt)
I
don't
know
how
to
count
but
I
want
to
spend
my
dough
(yeah,
skrrt)
Ouais
j'vais
dépenser
mon
biff
(ouais)
Yeah
I'm
gonna
spend
my
dough
(yeah)
Je
sais
pas
compter
mais
j'veux
dépenser
mon
biff
I
don't
know
how
to
count
but
I
want
to
spend
my
dough
Ouais,
j'm'en
bats
les
couilles
de
ton
avis
Yeah,
I
don't
give
a
damn
about
your
opinion
Si
tu
m'aimes
pas
c'est
tant
pis
If
you
don't
like
me,
too
bad
On
a
écouté
des
morceaux
classiques
We
listened
to
classical
pieces
On
a
écrit
des
chansons
tristes
We
wrote
sad
songs
Des
fois
les
mots
c'est
magique
Sometimes
words
are
magic
Ça
peut
te
sauver
la
vie,
It
can
save
your
life,
Résonner
la
nuit
(han
han)
Resonate
at
night
(han
han)
Au
bord
de
la
faillite
(han
han)
On
the
verge
of
bankruptcy
(han
han)
Quand
il
y
a
des
hauts
et
des
bas
(han
han)
When
there
are
ups
and
downs
(han
han)
Que
le
bateau
vacille
That
the
boat
is
flickering
Aller,
où
aller,
où
aller,
où
(aller
où)
Go,
where
to
go,
where
to
go,
where
(go
to)
Tout
ça
pour
aller
où
aller,
où
aller,
où
All
this
to
go
where
to
go,
where
to
go,
where
Tout
ça
pour
aller
où,
aller
où,
aller
où
All
this
to
go
where,
go
where,
go
where
Tout
ça
pour
aller
où,
aller
où,
aller
où
All
this
to
go
where,
go
where,
go
where
Aller
où,
aller
où,
aller
où,
aller
où
Where
to
go,
where
to
go,
where
to
go,
where
to
go
Cours
pas
dans
l'air
Don't
run
in
the
air
J'suis
trop
high
I'm
too
high
Aller
où,
aller
où
Where
to
go,
where
to
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Kali, Soriba Konde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.