Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Ganj-E-Shakar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ganj-E-Shakar
Сокровище из сахара
Gunj
e
shakar
mera
gunj
e
shakar
Моя
сокровищница
сахара,
моя
сокровищница
сахара
Sabir
da
peer
sohna
gunj
shakar
Святой
Сабир,
прекрасная
сокровищница
сахара
Peer
kamaal
baba
sakhi
lajpal
baba
Святой
Камал
Баба,
заступник
Ладжпал
Баба
Hai
bemisaal
mera
gunj
e
shakar
baba
Несравненный
мой,
сокровищница
сахара,
Баба
Main
chaakar
sohne
baba
di
Я
слуга
прекрасного
Бабы
Mera
dil
meri
jaan
fareed
e
Моё
сердце,
моя
душа,
Фарид
Loon
loon
vich
wasda
gunj
e
shakar
В
каждой
моей
жилке
живёт
сокровищница
сахара
Mera
deen
imaan
fareed
e
Моя
вера,
моя
религия,
Фарид
Jad
vi
dukhan
ne
ghera
paaya
Когда
меня
окутывала
печаль
Gunj
e
shakar
nu
haal
sunaaya
Я
рассказывал
о
своей
беде
сокровищнице
сахара
Bab
ji
ne
karam
kamaaya
Баба
проявил
свою
милость
Main
chandri
nu
senne
laaya
И
я
принёс
луну
на
небосвод
Main
gairan
de
dar
kyun
jaawan
Зачем
мне
идти
к
чужим
дверям?
Mera
maan
taraan
fareed
e
Моя
честь,
моё
спасение,
Фарид
Main
chaakar
sohne
baba
di
Я
слуга
прекрасного
Бабы
Mera
dil
meri
jaan
fareed
e
Моё
сердце,
моя
душа,
Фарид
Waliyan
nu
e
mohran
laawe
Святые
обретают
здесь
любовь
Sabir
peer
nizam
banaawe
Сабир
Пир
устанавливает
порядок
Gunj
shakar
ton
sadke
jaawan
Я
склоняюсь
перед
сокровищницей
сахара
Chishti
sohna
rung
chadaawe
Прекрасный
Чишти
раскрашивает
мир
Peer
salaami
is
dar
utte
Приветствие
святому
у
этой
двери
Rabb
di
shaan
fareed
e
Слава
Господа,
Фарид
Main
chaakar
sohne
baba
di
Я
слуга
прекрасного
Бабы
Mera
dil
meri
jaan
fareed
e
Моё
сердце,
моя
душа,
Фарид
Main
baba
di
boli
bhar
di
Я
исполнил
обещание,
данное
Бабе
Thaan
thaan
jaake
geet
sunaundi
Повсюду
я
пою
песни
Mera
baaba
jag
da
raaja
Мой
Баба
- царь
мира
Main
baba
da
sadka
gaundi
Я
пою
во
славу
Бабы
Bin
mangeyan
is
dar
ton
milda
Без
просьб
у
этой
двери
получаешь
дары
Aye
faiz
aam
fareed
e
Это
всеобщая
благодать,
Фарид
Main
chaakar
sohne
baba
di
Я
слуга
прекрасного
Бабы
Mera
dil
meri
jaan
fareed
e
Моё
сердце,
моя
душа,
Фарид
′Safri'
ro
ro
arzan
kar
lai
'Сафри',
плача,
умоляй
о
милости
Kadman
de
vich
sir
nu
dhar
lai
Склони
голову
к
его
стопам
Eh
sakhiyan
da
dar
e
nusrat
Это
двор
святых,
о
Нусрат
Dar
baba
ton
jholiyan
bjhar
lai
Наполни
свои
ладони
у
дверей
Бабы
Fikr
e
hashar
ton
kyun
kardan
Зачем
бояться
Судного
дня?
Teri
pehchaan
fareed
e
Ты
под
его
защитой,
Фарид
Main
chaakar
sohne
baba
di
Я
слуга
прекрасного
Бабы
Mera
dil
meri
jaan
fareed
e
Моё
сердце,
моя
душа,
Фарид
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Nusrat Fateh Ali Khan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.