Nusrat Fateh Ali Khan - Is Karam Ka Karon Shukar Kaise - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Is Karam Ka Karon Shukar Kaise




Is Karam Ka Karon Shukar Kaise
Как возблагодарить за эту милость
Bebandagi Urooj Kia, Banda Ker Dia
Безграничная щедрость возвысила меня, раба.
Tara Mere Naseeb Ka Tabinda Ker Dia
Звезду моей судьбы Ты сделал сияющей.
Kitni Bari Huzoor Ki Banda Nawazian
Как велики, Господи, Твои благодеяния!
Mujh Ko Mere Sawaal Ne Sharminda Ker Dia
Моя собственная просьба меня пристыдила.
Is Karam Ka Karoon Shukar Kaise Ada
Как мне возблагодарить за эту милость?
Jo Karam Mujh Pe Mere Nabi Ker Dia
Какую милость явил мне мой Пророк!
Mein Sajata Tha Sarkaar Ki Mehfilein
Я украшал собрания моего Господина,
Mujh Ko Her Gham Se Rub Ne Bari Ker Dia
И Бог избавил меня от всех печалей.
Is Karam Ka Karoon Shukar Kaise Ada
Как мне возблагодарить за эту милость?
Gham E Aashqi Se Pehle Mujhe Kaun Janta Tha
Кто знал меня до печали любви?
Pehle Mujhe Kaun Janta Tha, Pehle Mujhe Kaun Janta Tha
Кто знал меня раньше? Кто знал меня раньше?
Pehle Mujhe Kaun Janta Tha, Pehle Mujhe Kaun Janta Tha
Кто знал меня раньше? Кто знал меня раньше?
Mohabbat E Mustafa Se Pehle Mein Kuch Nahi Tha Mein Kuch Nahi Tha
До любви к Мустафе я был никем, я был никем.
Karam Ki Is Intiha Se Pehle Mein Kuch Nahi Tha Mein Kuch Nahi Tha
До этой безграничной милости я был никем, я был никем.
Pehle Mujhe Kaun Janta Tha, Pehle Mujhe Kaun Janta Tha
Кто знал меня раньше? Кто знал меня раньше?
Pehle Mujhe Kaun Janta Tha, Pehle Mujhe Kaun Janta Tha
Кто знал меня раньше? Кто знал меня раньше?
Tere Karam Ka Tassaduq Teri Ata Ke Nisaar
Во имя Твоей милости, жертвуя собой ради Твоего дара,
Mein Kia Tha Aur Mujhe Kia Bana Dia Tu Ne
Кем я был, и кем Ты меня сделал?
Pehle Mujhe Kaun Janta Tha, Pehle Mujhe Kaun Janta Tha
Кто знал меня раньше? Кто знал меня раньше?
Gham E Aashqi Se Pehle Mujhay Kaun Janta Tha
Кто знал меня до печали любви?
Teri Zaat Ne Bana Di Meri Zindagi Fasana
Твоя сущность сделала мою жизнь историей.
Mein Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon
Как мне возблагодарить за эту милость?
Ata Kia Mujh Ko Dard E Ulfat
Ты даровал мне боль любви,
Mein Is Karam Ke Kahan Tha Qaabil
Я был недостоин этой милости.
Huzoor Ki Banda Parwari Hai
Это забота Господина о рабе.
Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon, Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon
Как мне возблагодарить за эту милость? Как мне возблагодарить за эту милость?
Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon...
Как мне возблагодарить за эту милость...
Bun Gayi Baat Unka Karam Ho Gaya
Слово сбылось, их милость свершилась.
Shaakh E Nasal E Tamanna Hari Ho Gayi
Ветвь древа желаний зазеленела.
Mere Lub Pe Mohammad Ka Naam Aa Gaya
Имя Мухаммеда слетело с моих губ,
Baithe Baithe Meri Haazri Ho Gayi
И я был отмечен, просто сидя.
Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon, Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon
Как мне возблагодарить за эту милость? Как мне возблагодарить за эту милость?
Khaliq Ne Mujh Ko Meri Talab Se Sila Dia
Создатель вознаградил меня за мои поиски,
Sarmaya Dar E Ishq E Mohammad Bana Dia Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon, Shukr Kaise Ada Is Karam Ka Karoon
Он сделал меня сокровищем у врат любви к Мухаммеду. Как мне возблагодарить за эту милость? Как мне возблагодарить за эту милость?
Is Karam Ka Karoon Shukr Kaise Ada
Как мне возблагодарить за эту милость?
Jo Karam Mujh Pe Mere Nabi Ker Dia
Какую милость явил мне мой Пророк!
Mein Sajata Tha Sarkaar Ki Mehfilein
Я украшал собрания моего Господина,
Mujh Ko Her Gham Se Rub Ne Bari Ker Dia
И Бог избавил меня от всех печалей.
Zikr E Sirkaar Ki Hein Bari Barkatein
Велики благословения упоминания Господина,
Jab Lia Naam E Nabi Mein Ne Dua Se Pehle
Когда я произнес имя Пророка перед молитвой,
Ho Gayi Mujh Pe Ata Meri Khata Se Pehle
Милость снизошла на меня прежде моей ошибки.
Zikr E Sirkaar Ki Hein Bari Barkatein, Zikr E Sirkaar Ki Hein Bari Barkatein
Велики благословения упоминания Господина, Велики благословения упоминания Господина.
Mohammad Mustafa Ka Naam Bhi Kia Ism E Aazam Hai
Имя Мухаммеда Мустафы - величайшее имя,
Jahaan Koi Na Kaam Aaye Wahaan Ye Kaam Aata Hai
Когда ничто не помогает, оно помогает.
Zikr E Sirkaar Ki Hein Bari Barkatein, Zikr E Sirkaar Ki Hein Bari Barkatein
Велики благословения упоминания Господина, Велики благословения упоминания Господина.
Mil Gayeen Raahatein, Azmatein, Rufatein
Я обрел утешение, величие, возвышение.
Mein Gunaahgaar Tha Beamal Tha Magar
Я был грешником, бездеятельным, но
Mustafa Ne Mujhe Jannati Ker Dia
Мустафа сделал меня обитателем рая.
Lamha Lamha Hai Mujh Per Nabi Ki Ata, Lamha Lamha Hai Mujh Per Nabi Ki Ata
Каждый миг на мне милость Пророка, Каждый миг на мне милость Пророка.
Qamli Wale K Qalam Ki Baat Hai
Это сила пера Облаченного в плащ,
Warna Mujh Bande Kia Kia Auqaat Hai
Иначе, что я, раб, значу?
Lamha Lamha Hai Mujh Per Nabi Ki Ata, Lamha Lamha Hai Mujh Per Nabi Ki Ata
Каждый миг на мне милость Пророка, Каждый миг на мне милость Пророка.
Jitna Dia Sirkaar Ne Mujh Ko Utni Meri Auqaat Nahi Hai
То, что дал мне Господин, превышает мои заслуги.
Yeh To Karam Hai Un Ka Warna Mujh Mein To Koi Baat Nahi Hai
Это Его милость, иначе во мне нет ничего особенного.
Lamha Lamha Hai Mujh Per Nabi Ki Ata
Каждый миг на мне милость Пророка.
Doston Mein Aur Mangoon Maula Se Kia
Друзья, что еще мне просить у Бога?
Kia Yeh Kam Hai K Mere Khuda Ne Mujhe
Разве этого мало, что мой Бог сделал меня
Apne Mehboob Ka Ummati Ker Dia
Последователем Своего Возлюбленного?
Gale Mein Shah E Bad Aaqa?
Владыка Бадры на моей шее?
Bhala Yeh Kam Hai Nishaan Mujh Se Benishaan K Liyeh
Разве это мало - знак для такого ничтожества, как я?
Apni Qismat Pe Kiyoon Na Naaz Karoon
Почему бы мне не гордиться своей судьбой?
Loag Kehte Hein Shah E Badha Mujh Ko Kia Yeh Kam Hai Bhala, Kia Yeh Kam Hai Bhala
Люди называют меня Владыкой Бадры. Разве это мало? Разве это мало?
Mujhe Mil Gayi Dono Alam Ki Shahi
Мне дарована власть над обоими мирами.
Mera Un K Mangtoon Mein Naam Aa Gaya Hai Kia Yeh Kam Hai Bhala, Kia Yeh Kam Hai Bhala
Мое имя упомянуто в их молитвах. Разве это мало? Разве это мало?
Manam Adna Sana Khuwan E Mohammad
Я - скромный певец хвалы Мухаммеду,
Ghulam E Az Ghulaman E Mohammad Kia Yeh Kam Hai Bhala, Kia Yeh Kam Hai Bhala
Раб рабов Мухаммеда. Разве это мало? Разве это мало?
Bus Inko Safa Kasht Bechara Janoon
Просто считайте меня бедным безумцем,
Ghulam E Ghulaman E Aal E Mohamad Kia Yeh Kam Hai Bhala, Kia Yeh Kam Hai Bhala
Рабом рабов рода Мухаммеда. Разве это мало? Разве это мало?
Kia Yeh Kam Hai K Mere Khuda Ne Mujhe
Разве этого мало, что мой Бог сделал меня
Apne Mehboob Ka Ummati Ker Dia
Последователем Своего Возлюбленного?
Jo Dar E Mustafa K Gada Ho Gaye
Те, кто стали нищими у врат Мустафы,
Daikhte Daikhte Kia Se Kia Ho Gaye
На глазах у всех преобразились.
Aise Chasm E Karam Ki Hein Sirkaar Ne
Таков взгляд милости моего Господина,
Dono Aalam Ne Un Ko Ghani Ker Dia
Что оба мира Он сделал им богатыми.
Koi Mayoos Lauta Na Dirbaar Se
Никто не ушел разочарованным из Его двора,
Jo Bhi Manga Mila Mere Sirkar Se
Каждый получил то, что просил у моего Господина.
Saqde Jaoon Niyaazena Lajpaal Ke
Я жертвую собой ради щедрости Стыдливого,
Her Gada Ko Sakhi Ne Sakhi Ker Dia
Каждого нищего Он сделал богатым.
Is Karam Ka Karoon Shukr Kaise Ada
Как мне возблагодарить за эту милость?
Jo Karam Mujh Pay Mere Nabi Ker Dia...
Какую милость явил мне мой Пророк!...





Авторы: Farrukh Ali Khan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.