Nusrat Fateh Ali Khan - Jewel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Jewel




Jewel
Сокровище
Lakahan eidan naalon changa sanu ik deedar kise da
Лучше сотни эйдов, один твой взгляд, любимая,
Ohnu saddi kadar ki howe jehra nahi bemaar kise da
Что мне до других, если ты не болеешь ничем?
Sadde dil da haal oh jaane jehnu howe pyar kise da
Состояние моего сердца знает лишь тот, кто любил,
Sajna ro ro mangan duawan shaala vichre na yaar kise da
Плача, молюсь, чтобы никто не разлучался с возлюбленной.
Yaadan vichre sajan diyan aayiyan ankhiyan ch mee wasda
Воспоминания о тебе, моя разлученная, поселились в моих глазах, словно слезы,
Shaala muk jaan jag ton judayiyaan ankhiyan ch mee wasda
Лучше бы я умер, чем разлучился с тобой, слезы в моих глазах.
Kise da yaar na pardes jaawe
Пусть ничья любимая не уезжает в чужие края,
Vichchora na kise de pesh aawe
И никому не придется столкнуться с разлукой.
Shaala yaar naraaz na theeve j
Пусть моя любимая не гневается,
Ag rusda bhavein rus jaawe
Даже если сердится, пусть гнев ее будет краток,
Meri yaar walon reh jaawe
Пусть она останется моей.
Jag deyan ruseyan kujh nayi khusna
Мне не нужна радость всего мира,
Maar janda e yaar da rusna
Гнев любимой убивает меня.
Shaala yaar naraaz na theeve mangan har dum eho duhayi
Пусть моя любимая не гневается, каждую минуту молюсь об этом,
Na ankhiyan to ohle howe na dewe hijr sadayi
Пусть она не скрывается от моих глаз, пусть не обрекает меня на вечную разлуку.
Unchiyan lambiyan sabz khajuran
Высокие стройные зеленые финиковые пальмы,
Patar jehnan de saawe
Листья которых дают тень,
Jis dam naal asaanj hau sadi
В тот момент, когда наступит наш вечер,
Saanu oh dam nazar na aawe
Пусть этот миг не ускользнет от нас.
Galiyan sunj ujaar dissan
Улицы кажутся пустынными и мрачными,
Sanu vehra kaam na aawe
Мне ничего не мило без тебя.
Yaar fareed uthe ki wasna
О, Фарид, что мне за дело до всего остального,
Jithe yaar nazar na aawe
Если там, где я, нет тебя.
Vichar gaya sajna diyan tangan
Разлука с тобой, моя возлюбленная,
Mere alre zakham jagawe
Разбередила мои старые раны.
Pal palak pardesiyan karan
Каждый миг, проведенный вдали от тебя,
Meri ankhiyan ne saawan laaye
Заставляет мои глаза проливать слезы, словно дождь.
Allah jaane kayiyan pheran payiyan
Бог знает, сколько кругов я прошел,
Lang saal gaye nayi aaye
Годы ушли, но ты не вернулась.
Yaar fareed aabaad theevan eh jhoka
О, Фарид, пусть эта тоска исчезнет,
Rabb pher vi raan wasave
Пусть Бог снова поселит радость в моей душе.
Loki panj vele sanu har vele
Люди пять раз в день, а я каждый миг,
Yaadan aayiyan
Вспоминаю тебя.
Mera lut leya chain vichore ne
Разлука украла мой покой,
Ankhan ro ro neer bahaundiyan ne
Мои глаза выплакали все слезы.
Loki yaad khuda nu karde ne
Люди вспоминают Бога,
Sanu yaadan terian aundiyan ne
А я вспоминаю тебя.
Dukh es gal da yaad rus challi e rus jaan waleya hayaati rus chali e
Больно от того, что ты ушла в гневе, о, ушедшая из моей жизни, жизнь моя ушла вместе с тобой.
Saahwan aakhiri vi tere naawe laayiyan ankhiyan ch mee wasda
Последний вздох свой я посвящу тебе, слезы в моих глазах.





Авторы: Matarazzo John T


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.