Nusrat Fateh Ali Khan - Main Khayal Hun Kisi Aur Ka - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Main Khayal Hun Kisi Aur Ka




Main Khayal Hun Kisi Aur Ka
Я — чья-то мысль
मैं ख्याल हूँ किसी और का, मुझे सोचता कोई और है
Я чья-то мысль, кто-то другой думает обо мне.
मैं ख्याल हूँ किसी और का, मुझे सोचता कोई और है
Я чья-то мысль, кто-то другой думает обо мне.
सरे-आईना मेरा अक्स है, पसे-आईना कोई और है
На поверхности зеркала мое отражение, за ним кто-то другой.
मैं ख्यालहूँ किसी और का, मुझे सोचता कोई और है
Я чья-то мысль, кто-то другой думает обо мне.
मैं किसी के दस्ते-तलब में हूँ तो किसी के हर्फ़े-दुआ में हूँ
Я в чьих-то поисках, я в чьих-то молитвах.
मैं किसी के दस्ते-तलब में हूँ तो किसी के हर्फ़े-दुआ में हूँ
Я в чьих-то поисках, я в чьих-то молитвах.
मैं नसीब हूँ किसी और का, मुझे माँगता कोई और है
Я чья-то судьба, кто-то другой просит меня.
मैं नसीब हूँ किसी और का, मुझे माँगता कोई और है
Я чья-то судьба, кто-то другой просит меня.
सरे-आईना मेरा अक्स है, पसे-आईना कोई और है
На поверхности зеркала мое отражение, за ним кто-то другой.
मैं ख्यालहूँ किसी और का, मुझे सोचता कोई और है
Я чья-то мысль, кто-то другой думает обо мне.
तुझे दुश्मनों की खबर थी, मुझे दोस्तों का पता नहीं
Ты не знала о врагах, я не знал о друзьях.
तुझे दुश्मनों की खबर थी, मुझे दोस्तों का पता नहीं
Ты не знала о врагах, я не знал о друзьях.
तेरी दास्तां कोई और थी, मेरा वाक्या कोई और है
Твоя история была другой, моя история иная.
तेरी दास्तां कोई और थी, मेरा वाक्या कोई और है
Твоя история была другой, моя история иная.
सरे-आईना मेरा अक्स है, पसे-आईना कोई और है
На поверхности зеркала мое отражение, за ним кто-то другой.
मैं ख्यालहूँ किसी और का, मुझे सोचता कोई और है
Я чья-то мысль, кто-то другой думает обо мне.
कभी लौट आएँ तो पूछना, नहीं देखना उन्हें गौर से
Если когда-нибудь вернусь, спроси, не смотри на них пристально.
कभी लौट आएँ तो पूछना, नहीं देखना उन्हें गौर से
Если когда-нибудь вернусь, спроси, не смотри на них пристально.
जिन्हें रास्ते में खबर हुईं कि ये रास्ता कोई और है
Тех, кто в пути узнал, что этот путь чужой.
जिन्हें रास्ते में खबर हुईं कि ये रास्ता कोई और है
Тех, кто в пути узнал, что этот путь чужой.
सरे-आईना मेरा अक्स है, पसे-आईना कोई और है
На поверхности зеркала мое отражение, за ним кто-то другой.
मैं ख्यालहूँ किसी और का, मुझे सोचता कोई और है
Я чья-то мысль, кто-то другой думает обо мне.
जो मेरी रियाज़त-ए-नीम-शब को सलीम सुबह मिल सकी
То, что мои полуночные молитвы не были услышаны чистым утром,
जो मेरी रियाज़त-ए-नीम-शब को सलीम सुबह मिल सकी
То, что мои полуночные молитвы не были услышаны чистым утром,
तो फिर इसके मानी तो ये हुए कि यहाँ खुदा कोई और है
Значит только то, что здесь другой Бог.
तो फिर इसके मानी तो ये हुए कि यहाँ खुदा कोई और है
Значит только то, что здесь другой Бог.
सरे-आईना मेरा अक्स है, पसे-आईना कोई और है
На поверхности зеркала мое отражение, за ним кто-то другой.
मैं ख्यालहूँ किसी और का, मुझे सोचता कोई और है
Я чья-то мысль, кто-то другой думает обо мне.





Авторы: Nusrat Fateh Ali Khan, Farrukh Ali Khan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.