Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Mast Nazron Se Allah Bachae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mast Nazron Se Allah Bachae
Mast Nazron Se Allah Bachae
Koi
dil
mein
liye
armaan
chala
jaata
hai
When
someone
goes
away
harboring
a
desire
Koi
khoye
huay
ausaar
chala
jaata
hai
Someone
goes
away
where
wealth
had
once
blossomed
Husn
walon
se
yeh
keh
do
ke
na
niklein
bahir
Tell
the
beautiful
ones
not
to
go
out
Dekhne
walon
ka
eimaan
chala
jaata
hai
The
faith
of
those
looking
on
withers
away
Mast
nazron
se
Allah
bachaye
May
Allah
protect
from
infatuation
Mahjamalon
se
Allah
bachaye
May
Allah
protect
from
those
with
lovely
faces
Mast
nazron
se
Allah
bachaye
May
Allah
protect
from
infatuation
Mahjamalon
se
Allah
bachaye
May
Allah
protect
from
those
with
lovely
faces
Har
bala
sar
pe
aa
jaye
lekin
Let
every
calamity
befall
me
Husn
walon
se
Allah
bachaye
But
may
Allah
protect
me
from
those
with
beauty
Inki
maasoomiyat
par
na
jaana
Do
not
be
fooled
by
their
innocence
Inke
dhoke
mein
har
giz
na
aana
Never
fall
for
their
deceit
Loot
lete
hain
yeh
muskura
kar
They
plunder
with
their
smiles
In
ki
chalon
se
Allah
bachaye
May
Allah
protect
me
from
their
tricks
Inki
maasoomiyat
par
na
jaana
Do
not
be
fooled
by
their
innocence
Inke
dhoke
mein
har
giz
na
aana
Never
fall
for
their
deceit
Loot
lete
hain
yeh
muskura
kar
They
plunder
with
their
smiles
Inki
chalon
se
Allah
bachaye
May
Allah
protect
me
from
their
tricks
Loot
lete
hain
yeh
muskura
kar
They
plunder
with
their
smiles
Inki
chalon
se
Allah
bachaye
May
Allah
protect
me
from
their
tricks
Loot
lete
hain
ye,
loot
lete
hain
They
plunder,
they
plunder
Ye
loot
lete
hain,
ye
loot
lete
hain
They
plunder,
they
plunder
Ye
loot
lete
hain,
ye
loot
lete
hain
They
plunder,
they
plunder
Jalakrukhi
dikha
kar,
muskura
kar
loot
lete
hain
They
plunder
with
their
flirtatious
eyes
and
smiles
Nigao
se
nigao
ko
mila
kar
loot
lete
hain
They
plunder
by
locking
their
eyes
with
yours
Ye
atchi
pardadaadi
hain,
ye
atchi
dilnawazi
hain
These
are
seductive,
charming
creatures
Hasa
kar
loot
lete
hain,
rula
kar
loot
lete
hain
They
plunder
with
laughter,
they
plunder
with
tears
Ye
loot
lete
hain,
ye
loot
lete
hain
They
plunder,
they
plunder
Ye
loot
lete
hain,
ye
loot
lete
hain
They
plunder,
they
plunder
Husn
waale
wafa
nahi
karte
The
beautiful
ones
do
not
keep
faith
Ishq
waale
dagha
nahi
karte
Those
in
love
do
not
betray
Zulm
karna
to
inki
aadat
hain
It
is
their
habit
to
inflict
cruelty
Ye
kisi
ka
bhala
nahi
karte
They
do
not
do
good
for
anyone
Ye
loot
lete
hain,
ye
loot
lete
hain
They
plunder,
they
plunder
Ye
loot
lete
hain,
ye
loot
lete
hain
They
plunder,
they
plunder
Amir
is
raaste
se
jo
guzrte
hain
woh
kehte
hain
Those
who
walk
down
this
path,
they
say
Muhalla
hain
haseeno
ka,
ke
ki
basti
hain
This
is
the
street
of
beautiful
women,
this
is
the
town
of
seductive
ones
Ye
loot
lete
hain,
ye
loot
lete
hain
They
plunder,
they
plunder
Loot
lete
hain
yeh
muskura
kar
They
plunder
with
their
smiles
Inki
chalon
se
Allah
bachaye
May
Allah
protect
me
from
their
tricks
Inki
fitrat
mein
hain
be-wafaai
Unfaithfulness
is
their
nature
Jaanti
hain
ye
saari
khudaaee
God
knows
all
about
it
Atche-atcho
ko
dete
hain
dhoka
They
play
tricks
on
the
innocent
Bhole-bhalo
se
Allah
bachaye
May
Allah
protect
us
from
the
innocent
Atche-atcho
ko
dete
hain
dhoka
They
play
tricks
on
the
innocent
Bhole-bhalo
se
Allah
bachaye
May
Allah
protect
us
from
the
innocent
Mast
nazron
se
Allah
bachaye
May
Allah
protect
from
infatuation
Mahjamalon
se
Allah
bachaye
May
Allah
protect
from
those
with
lovely
faces
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nusrat Fateh Ali Khan, Farrukh Ali Khan, Purnam Allah Abadi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.