Nusrat Fateh Ali Khan - Mast Nazron Se - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Mast Nazron Se




Mast Nazron Se
Mast Nazron Se
Koi dil mein liye armaan chala jaata hai
Someone carries a wish in their heart and leaves
Koi khoye huay ausaar chala jaata hai
Someone loses their hope and leaves
Husn walon se yeh keh do ke na niklein bahir
Tell the beautiful ones not to go outside
Dekhne walon ka eimaan chala jaata hai
The faith of the ones who look leaves
Mast nazron se Allah bachaye
May Allah protect from intoxicating eyes
Mahjamalon se Allah bachaye
May Allah protect from beautiful faces
Mast nazron se Allah bachaye
May Allah protect from intoxicating eyes
Mahjamalon se Allah bachaye
May Allah protect from beautiful faces
Har bala sar pe aa jaye lekin
Every calamity may come upon my head
Husn walon se Allah bachaye
But may Allah protect from the beautiful ones
Vocals...
Vocals...
In ki maasoomiyat par na jaana
Do not be deceived by their innocence
In ke dhoke mein har giz na aana
Do not fall for their deception
Loot lete hain yeh muskura kar
They rob with a smile
In ki chalon se Allah bachaye
May Allah protect from their tricks
In ki maasoomiyat par na jaana
Do not be deceived by their innocence
In ke dhoke mein har giz na aana
Do not fall for their deception
Loot lete hain yeh muskura kar
They rob with a smile
In ki chalon se Allah bachaye
May Allah protect from their tricks
Vocals...
Vocals...
(Chorus)
(Chorus)
Loot lete hain yeh muskura kar
They rob with a smile
In ki chalon se Allah bachaye
May Allah protect from their tricks
Loot lete hain
They rob
Ye loot lete hain
They rob
Ye loot lete hain
They rob
Ye loot lete hain
They rob
Ye loot lete hain
They rob
Ye loot lete hain
They rob
Vocals...
Vocals...
Jalakrukhi dikha kar, muskura kar loot lete hain
They rob by showing their charming faces, by smiling
Nigao se nigao ko mila kar loot lete hain
They rob by meeting eyes with eyes
Ye atchi pardadaadi hain, ye atchi dilnawazi hain
They are very clever, they are very charming
Hasa kar loot lete hain, rula kar loot lete hain
They rob by laughing, they rob by making one cry
Ye loot lete hain
They rob
Ye loot lete hain
They rob
Vocals...
Vocals...
Ye loot lete hain
They rob
Ye loot lete hain
They rob
Husn waale wafa nahi karte
The beautiful ones are not loyal
Ishq waale dagha nahi karte
The lovers are treacherous
Zulm karna to inki aadat hain
It is their habit to oppress
Ye kisi ka bhala nahi karte
They do not do good to anyone
Ye loot lete hain
They rob
Ye loot lete hain
They rob
Vocals...
Vocals...
Ye loot lete hain
They rob
Ye loot lete hain
They rob
Amir is raaste se jo guzrte hain woh kehte hain
Amir says to those who pass by this way
"Muhalla hain haseeno ka, ke? ki basti hain..."
"It is the locality of the beautiful ones, what a place..."
Ye loot lete hain
They rob
Ye loot lete hain
They rob
Loot lete hain yeh muskura kar
They rob with a smile
In ki chalon se Allah bachaye
May Allah protect from their tricks
In ki fitrat mein hain be-wafaai
Their nature is disloyal
Jaanti hain ye saari khudaaee
God knows all this
Atche-atcho ko dete hain dhoka
They deceive the clever ones
Bhole-bhalo se Allah bachaye
May Allah protect from the innocent
Vocals...
Vocals...
Atche-atcho ko dete hain dhoka
They deceive the clever ones
Bhole-bhalo se Allah bachaye
May Allah protect from the innocent
Mast nazron se Allah bachaye
May Allah protect from intoxicating eyes
Mahjamalon se Allah bachaye
May Allah protect from beautiful faces





Авторы: Farrukh Fateh Ali Khan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.