Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Mere Dukhan Nu O
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mere Dukhan Nu O
Моя боль, о, моя боль
Mere
dkuhan
nu
yara
jane
kalla
kalla
tara
Мою
боль,
любимая,
знаешь,
я
несу
один
Ve
mei
bhuk
bhuk
rowan
jadu
sonda
jag
sara
Я
горько
плачу,
когда
слышит
весь
мир
Dardi
mein
kise
naal
kardi
na
gal
ey
Свою
боль
ни
с
кем
я
не
делю,
Ithe
gal
gal
uthe
pejande
de
wal
we
Здесь
каждый
встречный
строит
из
себя
стену.
Je
tu
nai
si
nibhani
kalo
laya
jhota
lara
Если
ты
не
собиралась
быть
верной,
зачем
начала
эту
ложную
битву?
Mere
dkuhan
nu
yara
jane
kalla
kalla
tara
Мою
боль,
любимая,
знаешь,
я
несу
один.
Ve
mei
bhuk
bhuk
rowan
jadu
sonda
jag
sara
Я
горько
плачу,
когда
слышит
весь
мир.
Sari
sari
raat
meri
lagdi
na
akh
we
Всю
ночь
напролет
я
не
смыкаю
глаз,
Yaad
teri
hundi
mei
tu
pal
vi
na
rakh.
Вспоминая
тебя,
ни
на
миг
не
забывая.
Dil
cheerda
ey
rehnda
tere
dukhan
wala
aara
Сердце
разрывается
от
твоей
болезненной
пилы,
Mere
dkuhan
nu
yara
jane
kalla
kalla
tara
Мою
боль,
любимая,
знаешь,
я
несу
один.
Ve
mei
bhuk
bhuk
rowan
jadu
sonda
jag
sara
Я
горько
плачу,
когда
слышит
весь
мир.
Her
wele
socha
menu
terian
ne
khandian
Всегда
думал,
что
твои
смешки
для
меня,
Mei
tu
yeh
judain
dhola
chalian
mei
jandiya
Я
и
не
знал,
милая,
что
мы
расстанемся.
Kalli
koong
wango
kooka
koi
chalda
na
chara
Один,
как
брошенная
собака,
вою,
но
нет
никакого
спасения.
Mere
dkuhan
nu
yara
jane
kalla
kalla
tara
Мою
боль,
любимая,
знаешь,
я
несу
один.
Ve
mei
bhuk
bhuk
rowan
jadu
sonda
jag
sara
Я
горько
плачу,
когда
слышит
весь
мир.
Beete
hoay
samay
da
khayal
nayo
bhulda
Не
могу
забыть
прошедшие
времена,
Akkha
vich
jigar
da
lao
rehnda
tulda
В
глазах
постоянно
стоит
образ
твоей
красоты.
Menu
roag
lake
mahi
kithe
keeta
tu
kinara
Зачем
ты
причинила
мне
эту
боль,
где
ты
нашла
для
этого
берег?
Mere
dkuhan
nu
yara
jane
kalla
kalla
tara
Мою
боль,
любимая,
знаешь,
я
несу
один.
Ve
mei
bhuk
bhuk
rowan
jadu
sonda
jag
sara
Я
горько
плачу,
когда
слышит
весь
мир.
Tu
ki
jane
sade
naal
jediyan
ne
beetiyan
Что
ты
знаешь
о
том,
что
мы
пережили?
Pyar
deyan
werian
ne
ki
ki
gallan
keetian
Что
говорили
враги
нашей
любви?
Aja
hun
tere
baju
auka
sajna
guzara
Теперь,
любимая,
рядом
с
тобой
мне
нет
прохода.
Mere
dkuhan
nu
yara
jane
kalla
kalla
tara
Мою
боль,
любимая,
знаешь,
я
несу
один.
Ve
mei
bhuk
bhuk
rowan
jadu
sonda
jag
sara
Я
горько
плачу,
когда
слышит
весь
мир.
Mere
dkuhan
nu
yara
jane
kalla
kalla
tara
Мою
боль,
любимая,
знаешь,
я
несу
один.
Mere
dkuhan
nu
yara
jane
kalla
kalla
tara
Мою
боль,
любимая,
знаешь,
я
несу
один.
Mere
dkuhan
nu
yara
jane
kalla
kalla
tara...
Мою
боль,
любимая,
знаешь,
я
несу
один...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nusrat Fateh Ali Khan, Badar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.