Nusrat Fateh Ali Khan - Mere Saaqi Ye Tamasha - перевод текста песни на русский

Mere Saaqi Ye Tamasha - Nusrat Fateh Ali Khanперевод на русский




Mere Saaqi Ye Tamasha
Мое чудо, о виночерпий
Bhool jao me zamane ka gila ae saqi
Забудь, дорогая, мои жалобы на мир, о виночерпий,
Haan pila or pila or pila ae saqi
Наливай, наливай, еще наливай, о виночерпий.
Bandh kuch aisi mohabbat ki hawa ae saqi
Развей же такую атмосферу любви, о виночерпий,
Phir badal jaye zamane ki faza ae saqi
Чтобы изменилось само пространство мира, о виночерпий.
Khanakte jaam ka muhtaj me ni saqi
Я не нуждаюсь в улыбке чаши, о виночерпий,
Teri nigah salamat mujhe kami kya he
Твой взгляд хранит меня, чего же мне еще не хватает?
Mere saqi ye tamasha tere mae khanay ka
Мое чудо, это волшебство твоей таверны.
Jhoom ker ayi he bad mast ghata ae saqi
Пьянящая туча пришла, кружась, о виночерпий,
Tishna nakami ka na reh jaye gila ae saqi
Пусть не останется жалоб на жажду неудовлетворенной, о виночерпий,
Mere Saqi Yeh Tamasha, Tere Maikhane Ka
Мое чудо, это волшебство твоей таверны.
Jaam per jaam diye ja tere mae khanay ki khair
Чашу за чашей даешь, благословенна твоя таверна,
Saqi teri ho khair tere mae kaday ki khair
Благословен будь ты, виночерпий, и благословенна твоя таверна.
Gila nai jo guraizaan hain chand paimany
Нет жалоб, если есть несколько кувшинов,
Teri nigah salamat hazar mae khanay
Твой взгляд хранит меня, тысячи таверн.
Sari mehfil ko nasha ek hi paimany ka
Вся компания опьянена одним кувшином,
Ab kisi tor se qabo me ni aane ka
Теперь никоим образом не взять себя в руки.
Falak dekhay gi tamasha tere deewane ka
Небеса увидят волшебство твоего безумца,
Baat kehta he kuch aisi k na samjhe koi
Говорю что-то такое, что никто не понимает.
Ye b ik gor talab rang he deewane ka
Это тоже глубокая жажда цвета безумца,
Chashm e saqi he udhar or mera dil he idhar
Глаза виночерпия там, а мое сердце здесь.
Aaj takrao he paimany se paimany ka
Сегодня столкновение кувшина с кувшином,
Baat be baat utha deta ik chair nayi
Без причины поднимает новую чашу.
Par gaya he use chaska mujhe tarpane ka
Но у него появилась привычка меня утолять,
Wo bahar ayi naseer or wo uthe badal
Вышла та весна, Насир, и поднялись те облака.
Ji chahta he aaj koi aisi pila de jo mast bana de
Хочется, чтобы сегодня кто-нибудь напоил меня так, чтобы опьянеть,
Baat saagar ki bhale ziker ho paimany ka
Пусть речь идет о море, пусть даже о кувшине.
Mere saqi ye tamasha tere mae khanay ka.!!
Мое чудо, это волшебство твоей таверны!!





Авторы: Farrukh Fateh Ali Khan, Ghualm Naseer-ud-din Naseer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.