Nusrat Fateh Ali Khan - Meri Shutar Sawara Gal Sun Ja - перевод текста песни на английский

Meri Shutar Sawara Gal Sun Ja - Nusrat Fateh Ali Khanперевод на английский




Meri Shutar Sawara Gal Sun Ja
My Camel, Listen to My Story
Meri shutar sawara gal sun ja
My camel, listen to my story
Ke cham jaasan te mool na rehsan
I will leave behind the wealth and riches
Mere jyun jyun jaan badan vich
Like my soul and body
Khaal kunalda khoj labhesan
I will find my path through the desert
Te main naksh lakhesan mann vich
And I will see the signs in my mind
Raat dine uth baal karesan
I will wake up at night and at dawn
Har bele har wan vich
And remember you always
Yaar fareed oh baloch na bhulsan
O Fareed, I will not forget our love
Bhayi karsan wain kafan vich
Even in my shroud
Meri shutar sawara gal sun ja
My camel, listen to my story
Payi koonj wangu kurlaundi aan
I am crying like a lost child
Zara rok muhaar sanwaari di
Please stop for a moment, my dear camel
Tenu waasta rabb da paundi aan
I beg you in the name of God
Mera vichchdeya yaar numaani da
My beloved is far away
Tur gayan sanu kaleyan chchad ke
He has left me alone in my sorrow
Das kivein dil parchchayiye
How can I ease my pain?
Laa gayan jehdi agg seeni vich
He has set my heart on fire
Das kaade naal bujhayiye
And I cannot quench it
Kehda russe naal asaade
Who has made me so angry?
Kehnu ro ro assi manayiye
Who can make me happy again?
Aazam yaar yaaran nu milde
Azam, lovers meet again
Assan kis nu seene laayiye
But who will I hold in my arms?
Sassi izraeel nu akhe
Sassi said to the Angel of Death
Main na khali tenu ghaldi
I have not wronged you
Na mainu inkaari koi
And I will not deny anything
Te na munkar hukm azal di
I will not deny the will of God
Na main jaan dewan ton dardi
And I will not fear death
Te na mohlat mangan pal di
I will not ask for a moment's respite
Aazam jaan dewangi has ke
Azam, I will give my life with a smile
Pehle bann aa shakal kunal di
But first, show me the face of my beloved
Kun badaya jagal diyan yaaro
In the wilderness, my friends
Aa lash sassi te gayiyan
Sassi's body was found
Tadafda dekh ke laash sassi nu
When they saw Sassi's body
Hairaan khaloti rahiyan
They were filled with wonder
Sassi akhe maiko jam jam khao
Sassi said, "Eat me, wild beasts
Main te daawat dendi payiyan
I invite you to a feast
Par nain mere mehfoos che rakhiyo
But protect my eyes
Raah kech da vendi payiyan
And show me the way to my beloved
Hethan tatti ret thalan di
Below, the sand is soft and fine
Utton lauh kehar di wagge
Above, the sky is clear and blue
Jithe poori ankh na ubhre
Where no eye can see
Jithe pair na bhunje lagge
Where no foot can tread
Jehde passe jaawe sassi
Whoever passes by Sassi
Disse maut khaloti agge
Death will seize them
Aazam darr di pichchan na hatdi
Azam, do not be afraid
Kite ishq nu laaj na lagge
Do not let love shame you
Assees sassi ik wasihat kiti
Sassi made one request
Loko maitekaram kamaawo
"My beloved friends
Mayyat meri nu ik waari
Carry my body around
Saare kech de vich phiraawo
Show it to everyone
Jithe har koi aawe jaawe
Where everyone can come and go
Mainu othe na dafnao
Do not bury me
Aazam ithon guzar kunalda
Azam, pass by here
Os raah vich qabar banaawo
And build a tomb on this road
Mera vichchdeya yaar numaani da
My beloved is far away
Kite khoj na labhda haani da
May he not suffer from my loss
Mere sutteyan leh gaye kunnan nu
My enemies have taken my ears
Agg laake payi pachchtaundi aan
And I regret it now
Jind ishq ne rol gawayi e
My life has been ruined by love
Jogi rabb di beparwahi e
And I am indifferent to the world
Kal shehzaadi bhambordi saan
Once I was a princess
Ajj jandi kej sadaundi aan
Now I am a beggar





Авторы: Nusrat Fateh Ali Khan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.