Nusrat Fateh Ali Khan - Meri Tauba Meri Tauba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Meri Tauba Meri Tauba




Meri Tauba Meri Tauba
Meri Tauba Meri Tauba
Meri Tauba, Meri Tauba,
My repentance, my repentance,
Meri Tauba
My repentance
Tauba
Repentance
Meri Tauba, Meri Tauba, Meri Tauba Tauba
My repentance, my repentance, my repentance repentance
Tu Mauf Karey Ga Merey Saarey Gunah
You will forgive all my sins
Meri Tauba
My repentance
Tu Mauf Karey Ga Merey Saare Gunah
You will forgive all my sins
Meri Tauba
My repentance
Tujhe Maloom Hai Mujrim Hon Mei,
You know I am a sinner,
Aur Tu Mera Haakim
And you are my judge
Jabhi Tho Aaj Meri Aankh Mei
That's why today in my eyes
Ashkon Ki Hai Rim Jhim
There is a drizzle of tears
Koi Banda Tere Dar Per Jo Aanso Rol Deta Hai
When a person cries at your door
Merey Maula Dar Tauba Tu Os Per Khol Deta Hai
My lord, you open the door of repentance for him
Tu Zaroor Suney Ga Mere Dil Ki Sada
You will surely hear my heart's cry
Meri Tauba...
My repentance...
Tere Dar Pe Mey Kyon Nah Sawal Karon
Why shouldn't I ask you at your door
Tu Raheem Bhi Hai Tu Kareem Bhi Hai
You are both merciful and generous
Mei Tabasm Bhi Hon Mei Hakeer Bhi Hon
I am both a sinner and a beggar
Tu Buland Bhi Hai, Tu Azeem Bhi Hai
You are both high and grand
Jo Mey Jhel Chukaa, Wo Bohat Hai Sada
What I have endured is enough
Meri Tauba...
My repentance...
Gham Kaa Maara Hon, Be-sahaara Hon
I am broken by grief, helpless
Hon Bura Ya Bhala Tumhara Hon
Whether I am good or bad, I am yours
Meri Tauba
My repentance
Merey Gunah Zyaada Hain Ya Teri Rehmath
Are my sins greater or your mercy
Kareem Tu Hee Bata Dey Hisaab Kar Ke Mujhe
Generous one, tell me by calculating
Meri Tauba...
My repentance...
Mujhe Kar Dey Mauf Apne Rasool-e-pak Ke Sadqey
Forgive me for the sake of your noble messenger
Khataaein Bhakhs Dey Meri Shah-e-lolaak Ke Sadqay
Forgive my mistakes for the sake of my exalted lord
Duhaai Hai Tujhe Aale Payamber Ki,
I implore you by the family of the prophet,
Rihaa Kar Dey Ghamo Se Karbala Ki Khaak Ke Sadqay
Free me from my sorrows for the sake of the dust of Karbala
Karbala Ki Khaak Ke Sadqay
For the sake of the dust of Karbala
Andheron Mei Mujhe Taabindagi De Dey Mere Maula
Give me strength in the darkness, my lord
Naya Mujh Ko Shaaoorey Zindagi De Dey Merey Maula
Give me a new light of life, my lord
Meri Tauba...
My repentance...





Авторы: Nusrat Fateh Ali Khan, Farrukh Ali Khan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.