Nusrat Fateh Ali Khan - Nargisi Ankh Dore Gulabi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nusrat Fateh Ali Khan - Nargisi Ankh Dore Gulabi




Nargisi Ankh Dore Gulabi
Нарциссовые глаза, розовые губы
Teri Payal Agar Chanak Jaye
Если зазвенят твои браслеты,
Gardesh-e-Asmaan Titthak Jaye
Небесный свод затрепещет.
Tere Hansne Ki Kaifiyat Tauba
Манера твоей улыбки, покаяние,
Jayse Bijli Chamak Chamak Jaye
Словно молния сверкает.
Teri Gardan Ka Tazkrah Sun Kar
Услышав о твоей шее,
Jo Surahi Hai Who Chalak Jaye
Кувшин вина заструится.
Le Agar Jhoom Kar Tu Angraie
Если ты игриво взмахнёшь ресницами,
Zindagi Daar Par Latak Jaye
Жизнь повиснет на волоске.
Choor Hai Aiasse Paak Pan Tera
Чистота твоя подобна змее,
Jayse Das Das Ke Saamp Thak Jaye
Которая устаёт от сбрасывания кожи.
Teri Ankoon Ko Daikh Paiye Agar
Если кто-то увидит твои глаза,
Jo Frishta Ho Woh Baihak Jaye
Даже ангел собьётся с пути.
Nargisi Ankh Doray Gulabi
Нарциссовые глаза, розовые губы,
Mast Yeh Husn Hai Mai Ke Pyale
Эта красота опьяняет, как чаша вина.
Sheikh Agar Daikh Le Tujh Ko Zalim
Если шейх увидит тебя, жестокая,
Apni Taubah Wahin Torh Dalay
Он тут же нарушит свой обет.
Chain Paye To Kis Tarah Paye
Как мне обрести покой,
Dil Sambhale To Kaise Sambhale
Как мне удержать сердце?
Jis Ka Dil Parh Gaya Ho Sitam Gar
Чьё сердце пронзила, мучительница,
Teri Kafir Adaon Ke Paalay
Твоими неверными чарами?
Koi Daikhay To Kis Kash Ma Kash Mein
Кто-то видит, как я мучаюсь,
Ae Bimar-e-Ulfat Hai Unka
О, больной любовью к тебе.
Aj Hi Maut Hai Anay Wali
Сегодня придёт смерть,
Aj Hi Woh Bhi Hain Anay Walay
Сегодня придут и они.
Kyun Na Ho Jayein Konain Sadqay
Почему бы не стать жертвой,
Aise Majzoob-e-Ulfat Pe Yaro
Такой одержимой любовью, друзья?
Khud To Ho Jaye Ruswa Jahan Mein
Сам опозорен перед всем миром,
Pyar Ka Raaz Dil Mein Chupa Le
Но тайну любви в сердце храни.
Baad Marne Ke Meri Lehed Par
После моей смерти, на мою могилу,
Janay Kya Soch Kar Dil Bhar Aya
Не знаю, о чём думая, с полным сердцем пришла.
Aa Gaye Unki Ankhon Mein Ansoo
Появились слёзы в твоих глазах,
Phool Jab Meri Turbat Pe Dalay
Когда ты положила цветы на мою могилу.
Kuch To Kar Ehtram-e-Muhabbat
Прояви хоть немного уважения к любви,
Kuch To Pas-e-Adab Rakh Lehed Ka
Прояви немного почтения к могиле.
Chadr-e-Gul Charhane Se Pehle
Прежде чем укрыть её цветами,
Apni Hathoon Ki Mehendi Chupa Le
Спрячь хну на своих руках.
Ae Niyaz Apni Barbadiyon Ka
О, смиренно молящий о своей гибели,
Kar Na Shikwa Shikayat Kisi Se
Не жалуйся никому.
Hum To Pehle Hi Samjha Rahe Thay
Мы же тебя предупреждали,
Daikh Zalim Hain Yeh Husn Walay
Смотри, какие жестокие эти красавицы.





Авторы: Farrukh Fateh Ali Khan, Niaz Usmani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.