Nusrat Fateh Ali Khan - Ni Main Jaana Jogi De Naal - перевод текста песни на английский

Ni Main Jaana Jogi De Naal - Nusrat Fateh Ali Khanперевод на английский




Ni Main Jaana Jogi De Naal
I Will Go With the Yogi
Aaa... (Sufi Chants)
Aaa... (Sufi Chants)
Makkay Gayan Gal Muk Dee Naaahi
I haven't given up talking about Mecca,
Pawain So So Jummay Parh Aaiyeh
My feet have performed so many Friday prayers.
Ganga Gayan Gal Muk Dee Naaahi
I haven't given up talking about the Ganges,
Pawain So So Gotay Khaiyeh
My feet have taken so many ritual dips.
Gaya Gayan Gal Muk Dee Naaahi
I haven't given up talking about Gaya,
Pawain So So Pand Parhaiyeh
My feet have studied so many scriptures.
Bulleh Shah Gal Taaiyoon Muk De
Bulleh Shah, I'll give up all this talk
Jadon Mai Nu Dillon Gawaiyeh
When my Beloved steals my heart.
Parh Parh Aalam Faazal Hoya
I've become learned by reading all the scriptures,
Kadee Apnay Aap Nu Parheya Ee Nai
But I've never read my own self.
Ja Ja Warda Mandir Maseeta
I've visited temples, churches, and mosques,
Kadee Munn Apnay Wich Warrya Ee Nai
But I've never adorned my own inner self.
Aiwayn Rooz Shaytaan Naal Lardaan
I fight with Satan every day,
Kadee Nafs Apnay Naal Larrya Ee Nai
But I've never fought with my own desires.
Bulleh Shah Aasmani Urheeyan Pharda
Bulleh Shah, my veils will fly to the heavens,
Jayraa Ghar Baitha Ohnu Pharyaa Ee Nai
But sitting at home, I haven't even recognized Him.
Raatein Jaagi Te Shika Sada Wayn
I stayed awake at night, always complaining,
Per Raat Nu Jagan Kutte Tein Tii Uthe
But the dogs woke up even before me at night.
Raatein Bhonko Buss Na Karday
They bark all night without tiring,
Fayr Ja Larran Vich Sutay Te Tii Uthe
Then they wake up and go to fight.
Yaar Da Buuha Mool Na Chadd De
Don't abandon your Beloved's door, my love,
Pawein Maro So So Jutay Te Tii Uthe
Even if you have to endure hundreds of blows.
Bulleh Shah Uth Yaar Mana Le
Bulleh Shah, wake up and appease your Beloved,
Nai Te Baazi Le Gaye Kutte Tein Ti Uthe
Or else the dogs will win the prize.
Raanjha Chaak Na Aakho Kurryo
Don't call Ranjha a potter, woman,
Ne Ehnu Chaak Kehndee Sharmawaan
Those who call him that are ashamed.
Main Jaeaan Lakh Heeraan Iss Nu
Millions of beauties pine for him,
Ta Mei Kiss Gintee Wich Aawan
So where do I stand in that count?
Takht Hazaray Da Eh Malik
He's the master of the throne of thousands,
Tay May Heer Sayal Sadawan
And I, Heer, am just a beggar.
Bulleh Shah Rub Kook Sunay
Bulleh Shah, if God plays his flute,
Tay Mei Chaak Dee Chaak Ho Jawan 6: 00
Then I will become the potter's, the potter's own. 6:00
Raanjha Jogi Raah Ban Aya
Ranjha has become a yogi, taken the path,
Ay Nay Anokha Bhays Wataya
He has adopted a strange disguise.
Ahd O Ahmad Naam Dharaya
He has taken the name of Ahad and Ahmad,
Nee Mei Jana Jogi Day Naal
I will go with this yogi.
Koi Kissay Day Naal Koi Kissay Day Naal
Some are with someone, some with another,
Per Mei Jogi Day Naal Naal
But I am with the yogi.
Jadon Dee May Jogi Dee Hoyee
Since I became the yogi's,
Mai Wich Mei Na Reh Gayee Koi
There's no "I" left in me.
Ranjha Ranjha Karde
I kept calling out "Ranjha, Ranjha,"
Nee Mei Aapay Ranjha Hooi
And I myself became Ranjha.
Sadiyoo Mee May Nu Peedo Ranjha
For centuries, they called me Heer, afflicted by Ranjha,
Heer Na Aakho Koi
Don't call me Heer anymore.
Mei Nahi Woh Aap Hai
I am not separate, I am Him,
Apni Aap Karay Dil Joii
He does as He pleases with my heart.
Jiss Day Naal May Neun Lagaya
With whom He has united me,
Ohday Wargee Hoyee Sayyon 10: 00
I have become like Him. 10:00
Jogi Mere Naal Naal
The yogi is with me,
Mei Jogi Day Naal Naal
I am with the yogi.
Nee Mei Jana Jogi Day Naal
I will go with the yogi,
Kannee Mundaran Pa Kay
Wearing earrings in my ears.
Nee Aye Jogi Nai
This is not just any yogi,
Koi Roop Hai Rub Da
This is a manifestation of God.
Bhays Jogi Da Is Nu Phabda
The yogi's disguise is captivating,
Is Jogi Maira Joorra Khassya
This yogi has tied my braid.
Aye Jogi Mayray Munn Which Wasya
This yogi has settled in my heart,
Such Aakhan Aye Qasmay Quranay
I swear this truth by the Quran.
Jogi Mayra Deen Eeman Ay
This yogi is my faith and belief,
Is Jogi Mainu Keeta Rogee
This yogi has made me lovesick.
Nee May Iss Jogi
I will go with this yogi,
Hun Hore Na Jogi
Now I can't live without the yogi.
Nee Mei Jana Jogi Day Naal
I will go with the yogi,
Kannee Mundaran Pa Kay
Wearing earrings in my ears.
Tarr Gayi Way Mei Tarr Gayi Loko
I am intoxicated, oh people, I am intoxicated,
Akh Jogi Nal Larr Gayi Loko
My eyes are locked with the yogi's, oh people.
Mainu Jogan Jogi Dee Aakho
Call me the yogi's yogini,
Heer Salaytee Mar Gayee Loko
Heer, the ascetic, is dead, oh people.
Nee Mei Jana Jogi Day Naal
I will go with the yogi,
Kannee Mundaran Pa Kay
Wearing earrings in my ears.
(Sufi Chants)
(Sufi Chants)
(Qawwali Vocables)
(Qawwali Vocables)
Khayray Karday Kooriyan Gallan
They utter useless words, those girls,
Jogi Day Mehray Mei Sir Tay Jhallan
I lay my head at the yogi's feet.
Hore Kisay Nu Kuj Na Janan
They know nothing about anyone else,
Janan Tay Jogi Nu Janan
If they know anyone, they know the yogi.
Iss Da Paya Kissay Na Paya
No one has attained what he has attained,
Iss Da Hay Do Jug Utthay Saya
His shadow extends over two eras.
Iss Diyan Dhumman Do Jug Dhummiyan
His fame resounded for two eras,
Iss Diyan Juttian Arsh Nay Chummian
The heavens kissed his sandals.
Ay Jogi Jogi Mat Wala
Oh yogi, yogi, don't hesitate,
Hath Which Illallah Dee Mala
Holding the rosary of "There is no god but God" in your hand.
Nee Naam Hay Iss Da Kamlee Wala
Your name is the compassionate one,
Ahay Jay Jogi Ghar Aaway Mairay
Oh, if only the yogi would come to my house.
Ay Jogi Ghar Aaway Mairay
Oh, if only the yogi would come to my house,
Sadqay Jawan Mairay Ghar Aaja Mairay
I'd sacrifice myself, come to my house, my love.
Sadqay Jawan Mairay Ghar Aaja Mairay
I'd sacrifice myself, come to my house, my love.
Sadqay Jawan Mairay Ghar Aaja Mairay
I'd sacrifice myself, come to my house, my love.
Jay Jogi Ghar Aaway Mairay
If the yogi comes to my house,
Muk Jawun Sub Jhagray Tayray
I'll give up all my quarrels for you.
Nee May Lava-N Seenay Naal
I'll embrace you,
Lakha-N Shagan Mana Kay
And celebrate with a thousand auspicious signs.
Bulleh Shah Ik Jogi Aya
Bulleh Shah, a yogi has come,
Dar Saday Ehnay Dhuan Paya
He has set up his camp at our door.
Aynay Lut Layi Heer Sayal
He has plundered Heer, the ascetic,
Aya Bhays Wata Kay
He has come disguised.
Ni Mein Jana Jogi De Naal
I will go with the yogi,
Kannee Mundaran Pa Kay
Wearing earrings in my ears.
Ni Mein Jana Jogi De Naal
I will go with the yogi,
Ni Mein Jana Jogi De Naal...
I will go with the yogi...





Авторы: Nusrat Fateh Ali Khan, Farrukh Ali Khan, Khawaja Parvaiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.